English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Tasha

Tasha Çeviri Portekizce

523 parallel translation
- Où est Tasha?
- Onde esta a Tasha?
Ici le Capt Picard à bord de l'Enterprise.
Tem certeza? Sim, tenho. Data, Geordi, Tasha.
Mais avec Lutan, j'ai senti autre chose.
Tasha, por favor. Certo.
Pourquoi Tasha? En tant que chef de la sécurité, elle représente un trophée rare.
Encontraram a formula, muito tarde.
Lutan a atteint le but qu'il s'était fixé, et il faut que vous reconnaissiez son audace et sa bravoure.
Tasha? O que está fazendo?
Nous vous demandons..... d'avoir l'amabilité de la rendre.
Tasha, eu sinto você muito insegura. Está lutando com alguma coisa.
Oui, vu leurs coutumes concernant les étrangers, ce serait préférable.
Senhor, acho que Tasha também foi infectada. - Acaba de sair do meu quarto.
Mais mon problème, c'est que si vous aimez Tasha, pourquoi la mettre dans une situation dangereuse?
Tantas mentes nesta nave, todas livres. Libertas.
Le plus tôt sera le mieux, NCC-17O1 D.
Porquê Tasha? Como oficial de segurança da Frota, ela representa um prémio especial.
Data, Geordi, Tasha.
Data, Geordi, Tasha.
Tasha, je vous sens très excitée.
Tasha, eu sinto você muito insegura.
Je crois que Tasha est porteuse du virus aussi.
- Picard, aqui. Senhor, Acho que Tasha também foi infectada.
Tasha, allez en salle de téléportation 3.
Tasha, vá para a sala de transporte três.
Je ne crois pas que Tasha vous en voudrait.
Dadas as circunstâncias, acho que a Tasha não se iria importar.
Tasha Yar?
Tasha Yar?
J'essaierai. Ce sont des disques pour Tasha.
CDs para a Tasha.
Dimitri a une... une fille, Tasha.
O Dimitri tem uma filha, a Tasha.
Elle s'appelle Tasha Hon Per Linn.
O nome dela é... Tasha-Hon-Per-Lim.
Oh, comme dans "Prisonnier de l'amour", quand Cliff, le motard bourru mais gentil, est jeté en prison, et que sa fiancée Tasha doit devenir l'esclave d'un sale type très riche.
Michael, isto é justamente como o livro Prisioneiro do Amor... onde o Cliff, o áspero contudor doce... mecânico de motos foi lançado para a prisão. E então o seu amor verdadeiro, Tasha, foi forçada a ser uma escrava... para um tipo rico e mau.
- Au revoir, Tasha.
- Adeus, Dra. Tasha.
J'étais censée être chez mon amie Tasha... à faire une dissertation, et je suis allée à un "Rave" à la place.
Devia ter ficado na casa de uma amiga num sábado... a fazer um trabalho, em vez disso fui a uma rave.
Voici Candy, Mindy, Sandy, Daisy et Tasha.
Estas são a Candy, a Mindy, a Sandy, a Daisy e a Tasha.
Mon Sea Breeze est un bijou et le lac Tasha le plus beau point d'eau du coin, cerné par 800 hectares de forêts d'arbres à feuilles persistantes.
A minha bela Brisa Marina está amarrada no lago da Tasha rodeado de 2500 hectares de verde. É um pedaço de paraíso.
LAC TASHA
LAGO TASHA
Salut, Tasha.
Como vai isso, Tasha?
C'est sa soeur, Tasha.
É a irmã dele a Tasha.
Tasha est parfois un peu remuante.
A Tasha consegue ser difícil.
Je ne sais pas ce que les Services de l'Enfance vous ont dit, mais Tasha a de très gros problèmes de comportement.
Não sei o que os Serviços Infantis vos disseram, mas a Tasha é uma criança com graves problemas emocionais.
Mme Taft, il est très important que nous parlions à Tasha.
Menina Taft, é muito importante falarmos com a Tasha.
Tasha, personne ici ne veut lui faire du mal.
Tasha, aqui ninguém quer fazer mal ao William.
Tasha, je t'adore, tu sais.
Tasha, adoro-te.
Pourquoi il a demandé à 4 h du matin à Tasha de le garder?
Então porque foi às 4 : 00 pedir à Tasha para o guardar?
William est allé au foyer de Tasha un peu après 4 h.
O William foi a casa da Tasha, depois das 4 : 00.
Tasha, je veux que tu m'écoutes attentivement, je sais que tu as peur.
Tasha, preciso que me ouças com atenção. Sei que estás assustada.
Chez Tasha.
A Tasha.
Tasha va pouvoir aller vivre chez les Rey.
Dizem que a Tasha pode ir viver com os Rey.
Tu viens avec tatie Tasha?
Vens com a tia Tasha?
Tasha, c'est pour ça qu'on est venus en Amérique,
Tasha, foi por isto que viemos para a América,
Tasha n'avait que deux ans.
A Tasha tinha apenas dois anos.
Tasha.
Tasha.
Tasha, je le fais pour toi, Natashinka.
Tasha, isto é para teu bem, Natashinka.
Tasha...
Tasha..
- Tasha Reynolds.
Tasha Reynolds.
Elle parle tellement que je crois qu'elle s'est foulée le petit doigt. Eh, Tasha.
Está a falar tanto que acho que deu cabo do dedo mindinho.
Tu as entendu ce que j'ai dit de mon avocate?
Tasha, ouviste o que disse sobre a minha advogada?
- Salut, Tash.
- Tasha.
Salut, Tash. Merci d'être venue.
Tasha, obrigado por vires.
Commandant?
Tasha?
Envoyez une sonde.
A acção apropriada para si é pedir que lhe devolvam Tasha.
Tasha, s'il vous plaît.
Tasha, por favor.
Tasha?
Tasha?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]