Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Tata
Tata Çeviri Portekizce
444 parallel translation
Bonjour, tata.
Olá, tia...
Tata dit qu'y a plein de chauve-souris, qu'il a failli mourir avec le moisi.
A minha tia diz que tem morcegos e que ele quase morreu de míldio.
Tata, Claudia a fait pipi!
- O Claudi fez chichi nas calças!
Tata dit d'aller au club, c'est son anniversaire.
A Tata diz para irem ao círculo que é o aniversario dele.
Tata avait raison : J'ai une de ces envies d'être à la maison seul avec toi!
Tu sabes que o que a Tata diz-me, tinha razão, tenho uns desejos de estar na cabana lá contigo, imensas.
papa, maman est-elle plus belle que tata?
Papá, a minha mãe era mais bonita do que a tiazinha?
- Il a tué ma tata!
- Ele matou a minha tia!
Laisse le professeur Hemlock tranquille, Tata!
Deixa o Dr. Hemlock em paz, Larilas.
Tata n'a pas compris de quel bord tu es.
Acho que o Larilas ainda não aprendeu a reconhecer-te.
Il s'appelle Tata.
Chama-se Larilas.
Oui, je suis une vieille Tata, mais j'ai trouvé mon équilibre.
sim, sou uma velha Tia, mas encontrei o meu equilíbrio.
Que devient cette vieille coquine de tata Ganga?
Que aconteceu com a velha malandra tia Ganga?
Pour la vieille coquine de tata Ganga vu son âge, tout le village la respecte beaucoup.
Sobre a velha malandra tia Ganga, te conto que por causa da sua idade, na aldeia todos respeitam-a muito.
De chez Tata Helen à Columbus, dans l'Ohio, à Honolulu, Oahu.
Desde a casa da Tia Helen em Columbus, Ohio, a Honolulu, Oahu.
Tata, laissez-moi aller avec vous.
Senhora, leve-me consigo.
– Allons-y, Tata!
- Vamos, Tia!
Tata, plus près!
Senhora, um bocado mais perto.
Tata, emmenez-nous avec vous!
Tia, deixe-nos seguir a bordo da sua nave.
Et tata Dot et tonton Ted?
E a tia Dot e o tio Ted.
Et tata Ruth et tonton Isaie! Une bergère et...
E a tia Ruth era uma ordenhadora e o tio Isiah...
Envoie tout de suite un mot de remerciement. Sinon dans un mois, Tata Maggie pensera que tu l'as oubliée.
Agora, o segredo é enviar o postal de agradecimento já antes que passe um mês, e a tia Maggie fique a pensar que te esquecestes dela, Ok?
- Une autorisation de Tata Ginny? .
- Atia Ginny deu autorização?
- Une autorisation de Tata Ginny...
- Temos autorização da tia Ginny.
Bonjour, tata Dottie.
Olá, tia Dottie.
T'as pas à m'appeler tata Millie, sauf si tu y tiens.
Não tem que me tratar por Tia Millie. A não ser que queira.
Tata Chucha!
Tia Chucha!
Elle devait appartenir à ton arrière-arrière-grand-mère.
Deve ter sido de sua tata tata - tara - avó. Uh-huh.
Tata Maggie a du coca.
Queres que a tia Magguie te dê uma Coca-Cola?
Quand elle a peur, elle dit "tata".
Quando está assustada, diz "tata".
Tata?
Tata?
Tata, patate.
Tata - batata.
Tata, peur.
Tata - assustado.
Pas tata, compris?
Né tata, acha?
Pas tata, Nell.
Né tata, Nell.
Pas tata avé Jey.
Né tata cô'Je'y.
Tata a dessiné grand-père Chu.
O desenho da tia do avô Chu.
- Tata, on peut dessiner?
- Tia, podemos desenhar?
- Tu vas être tata!
- Vais ser tia.
Vous allez veiller sur tonton George et tata Nina.
São totalmente inofensivos. Quero que obedeçam ao tio George e à tia Nina.
Mais quand on en aura fini avec cette croisade, Tata Vida et Tata Noxee t'auront donné la conception extravagante et l'esprit indomptable nécessaires pour faire de toi une drag queen à part entière.
Mas, quando terminarmos a nossa cruzada, a Tia Vida e a Tia Noxee dar-te-ão o visual espampanante e o espírito indomável que farão de ti uma drag queen ( rainha ) completa.
Tata Vida va faire de toi une bonne vieille reine.
A Tia Vida vai fazer de ti uma bela drag queen.
- Oh là là, tata!
- Mas que diabo gay...?
Ecoute ta tata Vida.
Escuta a Tia Vida.
On va chez tata Rachel demain, pas vrai?
É verdade. Amanhã, passas o dia em casa da tia Rachel.
Est-ce que tata Monica a son mot à dire?
Calma aí! A tia Monica tem algum voto nesta matéria?
S'il te plaît, tata Monica!
Por favor, tia Monica, por favor?
Merci, tata Phoebs.
Obrigado, tia Pheebs.
Je suis tellement contente d'être tata!
Peço desculpa. Estou excitadíssima por ir ser tia.
Merci, tata Phoebe.
Obrigado, tia Phoebe.
Allons-y, Tata.
Vamos, Tia.
Mais, tu dois aller chez Tata.
Mas você vai para a casa de sua tia.