English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Teresa

Teresa Çeviri Portekizce

1,548 parallel translation
Faire son imitation de Mère Teresa.
A fazer uma imitação da Madre Teresa.
Mère Thérèsa.
Madre Teresa.
Teresa Geldar...
Teresa Geldar.
Oui, et ça va rester comme ça parce que j'ai ordonné à Sœur Theresa de te séquestrer dans ta chambre jusqu'à la naissance du bébé.
E vai continuar assim, porque instrui a irmã Teresa a mantê-la no quarto até o bebê nascer.
C'est au sujet de Teresa.
É sobre a Theresa.
Excellent. - Teresa?
- Excelente.
J'aime bien Teresa mais je ne pense pas que ça va durer.
Eu gosto da Theresa, mas acho que não vai durar.
Je crois savoir que Teresa est enceinte.
E eu sei que a Theresa está grávida.
Teresa est enceinte.
Theresa está grávida.
Non. Voici mon amie Theresa.
Não esta é a minha amiga, Teresa.
- Allez. Ce gars est aussi positif - que le test de SIDA de mère Térésa.
- O tipo está a ser tão positivo, como o teste de SIDA da Madre Teresa.
Teresa.
- Como se chama?
D'accord, merci.
Teresa.
- Salut. - Son amie, Teresa Solez.
Olá, Davis.
- Bonjour. Teresa.
- A amiga dele, Teresa Solis.
Teresa, écoutez, c'est très important.
Está a ouvir-me? Isto é muito importante.
Bon, Teresa, je ne sais pas ce qu'ils vous ont fait là-bas, mais ça ne vous arrivera pas ici. Vous comprenez?
Teresa, não sei o que lhe fizeram no seu país, mas não lhe vai acontecer isso aqui.
Je suis désolée. Teresa...
Lamento.
Si ça scintille, je voudrais soumettre que le sac de Jennifer et le plus beau, bien plus que celui de Teresa.
Se agrada e é brilhante, eu digo que a bolsa de Jennifer é de longe a mais bonita... definitivamente mais bonita do que a Tracy.
Oh, c'était loin d'être une Mère Thérésa.
Ela não era nenhuma Madre Teresa.
Bon Dieu, t'es qui, Mère Teresa?
Deus, quem és tu, a Madre Teresa?
- C'est cette putain de Mère Theresa!
- Ela é a Madre Teresa. - Pára.
( Piaf ) - Sainte Thérèse, mon p tit Jésus, ne m'abandonne pas. Donne-moi la force.
Santa Teresa, Menino Jesus, não me abandonem assim, dai-me forças, quero seguir vivendo.
Thérèse... Je te demande pas souvent grand-chose.
Teresa, nunca lhe pedi muita coisa.
Thérèse... Je ne veux pas être aveugle. Je veux voir.
Teresa, não quero ser cega, quero enxergar.
Sainte Thérèse, dites à Jésus de prendre soin d'Edith.
Santa Teresa, diga ao Menino Jesus que cuide de Edith.
Merci, Sainte Thérèse et petit Jésus.
Obrigada, Santa Teresa e Menino Jesus.
Je suis Thérèse.
Eu sou Teresa.
Sainte Thérèse, faites qu'il change d'avis.
Santa Teresa, faça que mude de idéia.
Sainte Thérèse, je vois des grandes choses.
Santa Teresa, vejo grandes coisas.
Sainte Thérèse, d'abord merci.
Santa Teresa, em primeiro lugar, obrigada.
- Tu es qui, mère Teresa?
- Não és enfermeiro, Buster Brown?
Je suis Teresa.
Eu sou a Teresa.
- Santé, Teresa.
- Saúde, Teresa.
Fearless et Teresa vont adopter l'un d'entre nous.
O Destemido e a Teresa vão adoptar um de nós.
Teresa et moi ferions de bons parents.
Teresa e eu seriamos bons pais.
Teresa est au courant?
A Teresa sabe?
Elle croit que c'est un pseudo comme Gene Simmons ou Mère Teresa.
Ela acha que estou a usar um nome falso, como Gene Simmons ou Madre Teresa.
- Comment va notre Sainte-Thérèse?
Como está a nossa Santa Teresa?
Avant de devenir Mère Teresa, Tommy avait un gros penchant pour les ballades en voiture.
Antes de se tornar num santo, gostava de roubar carros para dar umas voltas.
Teresa, pourriez-vous sortir la sauce à spaghetti - du micro-ondes?
Podes ajudar-me nisto, Teresa... tira-me só o molho do esparguete do microondas?
Oui, merci pour votre aide, Teresa.
Obrigada pela tua ajuda, Teresa.
Et ta bonne, Teresa, tu ne lui fais pas confiance?
Sabes em quem poderias confiar? Na tua empregada. A Teresa.
Teresa a rentré le courrier.
A Teresa trouxe para dentro o correio.
- Bon matin, Teresa.
Bom-dia, Teresa.
Teresa?
Teresa?
Teresa, tu m'entends?
Teresa, consegues ouvir-me?
Où es-tu née, Teresa? Dans la ville de Guatemala.
Onde nasceu, Teresa?
Un appel a été passé d'une cabine près des quais, vers 11h30, vers le portable de Teresa Solez.
- Espere aí. - Há uma chamada duma cabina perto do cais, às 23h30.
Je n'ai même pas vérifié mon téléphone ce soir-là.
Foi para um telemóvel em nome de Teresa Solis. Mas nem sequer atendi o telemóvel nessa noite.
Quoi?
Teresa, o quê?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]