Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Thunderbird
Thunderbird Çeviri Portekizce
43 parallel translation
Toute l'aile avant gauche arrachée.
Arrancou o guarda-lama inteiro do Thunderbird!
Vous connaîtriez pas une blonde avec une Thunderbird blanche?
Algum de vocês conhece a loira num t-bird branco?
Et cette chanson est pour une blonde, qui a une Thunderbird blanche,
Ele quer que eu dedique a próxima canção a uma miúda que anda num thunderbird branco.
Donne-lui à boire.
Dá-lhe um Thunderbird com ginger ale. Chega-lhe com Ripple.
Lci 112 en poursuite d'une Thunderbird verte.
Daqui o 112 em perseguição de um Thunderbird verde.
Dans la Thunderbird noire, le doyen des anciens élèves de St Matthew, Franklin Benson.
Este Thunderbird preto foi emprestado a St. Matthews por Franklin Benson, turma de 1875.
Je cherche des données sur une Thunderbird'90... numéro 2-60... H, C, 3-9N, 1J1212292.
Quero verificar a ficha de um T-bird ano 90... número de série 26 Charles Henry Charles... 39 Nora 1 John 122292.
- J'aurai une Thunderbird.
- Ainda hei de conduzir um T-Bird.
- J'en perds le contrôle et j'érafle sur un mètre la Thunderbird de mon père.
E perco, imediatamente, o controlo. E fiz um risco de 50cm no carro do velhote.
Il avait une Thunderbird.
Ele tinha um Thunderbird.
En tout cas, je vous conseille de jeter un œil dehors sur une Thunderbird décapotable de 63, double échappement, carburateur 4 corps, intérieur cuir refait à l'original.
Se olharem lá para fora, verão um T-Bird descapotável de 63. Escape de duas saídas, carburador duplo, totalmente restaurado e com estofos de pele vermelha.
Aujourd'hui je vis dans une cellule aménagée, je n'ai pas de magnétoscope, pas de télécommande, je n'ai pas mes disques de Charlie Parker, et je ne peux même pas piloter mon T-Bird 62.
Vivo em um cubículo, não tenho videocassete... nem controle remoto... nem álbuns do Charlie Parker. E tenho saudades do meu Thunderbird 62.
De quelle couleur était la Thunderbird du copain?
De que cor é o Thunderbird do namorado?
La Thunderbird perdue.
- O Thunderbird desaparecido.
La Thunderbird a été retrouvée à 8 km de la découverte macabre.
A polícia encontrou o carro do Gavin escondido na estrada 169, a 8 km da cena do crime.
De la piquette suffira.
- Thunderbird dá melhores resultados.
- Une bouteille aura suffi.
- O Thunderbird resultou.
- T-bird.
- Thunderbird.
- "T-bird".
- "Thunderbird."
- Un désastre. Y a un an j'aurai vendu une Thunderbird 63 dans la journée.
Um Thunderbird de 62, tê-lo-ia vendido num dia, há um ano atrás.
Tu sembles honnêtes. J'ai entendu dire qu'il s'agissait d'une Thunderbird.
Ouvi a história com um Thunderbird.
T-Bird, Caddy, même merde.
Thunderbird, Cadillac...
J'enregistre une Thunderbird qui faisait du 100 km / h.
Registrei um Thunderbird a 145 km / h.
- Il vient d'acheter une Thunderbird?
- Ele não comprou um T-Bird novo?
Je finis en poussant la Thunderbird.
Empurro o T-bird o caminho que falta.
Il y a une fontaine rose et cette Thunderbird rouge est garée devant.
Tem uma fonte cor de rosa e um Thunderbird vermelho à porta.
Et ça mène à l'interminable discussion sur les mérites de la Thunderbird de 1957.
E isso conduz sempre à inacreditavelmente longa discussão sobre os méritos do Thunderbird de 57.
Alors, j'ai envie de nommer la Thunderbird tout de suite Alors, j'ai envie de nommer la Thunderbird tout de suite pour qu'on arrête enfin de choisir des voitures!
E que tal eu saltar já para o fim e falar no Thunderbird para que possamos deixar de escolher carros?
Puis il changea d'avis sur un point capital et décida d'avaler les pilules avec un vin fin au lieu d'un gros qui tache.
No último momento, mudou de ideias em relação a um factor decisivo... e decidiu tomar os comprimidos com um bom vinho, em vez de Ripple ou de Thunderbird.
En 1957, une Ford Thunderbird neuve coûtait 3 000 dollars.
Em 1957 um Ford Thunderbird novo custava 3.000 dólares?
"Où le trouver?"
LIVROS THUNDERBIRD WHALE
"Librairie de Port Angeles"?
LIVRARIA THUNDERBIRD WHALE PORT ANGELES
Une Thunderbird.
Um Thunderbird.
Thunderbird 307 regagne la civilisation.
Thunderbird 307 voltar à base.
Ils ont trouvé quelqu'un de mort au Thunderbird.
Encontraram uma pessoa morta no Thunderbird.
On dirait que c'est la zone Thunderbird.
Parece que está na Arena Thunderbird.
- Laisse-moi deviner. Oh, thunderbird.
Deixa-me adivinhar.
J'ai acheté une Thunderbird.
- Comprei um Thunderbird.
La Ford Thunderbird, la Lincoln continental, inhabituellement froid cette année.
Ford Thunderbird, Lincoln Continental. Frio fora de estação nesse ano.
A me travailler depuis le coup de tonnerre.
A tentar cativar-me... Desde o início, quando chegou no seu "Thunderbird"...
Mettez ça là.
Thunderbird 4...
Avec ma Thunderbird.
O meu Thunderbird.
De la piquette?
Um Thunderbird?