English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Thursday

Thursday Çeviri Portekizce

39 parallel translation
Je comprends, Mlle Thursday...
Já percebi, Miss Thursday.
Ordre spécial no 687... " Le Lt-colonel Thursday doit se rendre
" O Tenente-Coronel Thursday está dispensado das presentes funções,
Owen Thursday!
Será que peça ajuda?
Cet homme...
Esse Owen Thursday! Calma.
C'est la fille du colonel Thursday. Voici Mme O'Rourke, la femme du sergent-major. Et la mère d'un jeune officier.
É a filha do Coronel Thursday, e esta é a mulher do Sargento-mor, e mãe de um ótimo oficial.
Oh, non, Miss Thursday!
- Não, Miss Thursday.
Miss Thursday.
- Sim, seguia, mas...
Votre prudence est louable mais quelque peu tardive.
Não seguiu o suficiente para ter certeza? Não, não podia com... a Miss Thursday ali.
Serviteur, M. Thursday...
- Um seu criado, Sr. Thursday...
Colonel Thursday.
- Coronel Thursday, Sr. Meacham.
Il sera obéi... Mieux vaut que vous nous quittiez.
Miss Thursday, acho melhor ir-se embora.
Miss Thursday, si vous voulez bien sortir...
Miss Thursday, se fizesse o favor de sair comigo...
J'ai essayé de vous dire que j'aime votre fille.
Coronel Thursday, o que lhe queria dizer é que amo a sua filha.
Comme le veut la coutume à Fort Apache, le commandant de place, le colonel Owen Thursday va offrir le bras à la charmante femme du sergent-major!
E como é hábito em Forte Apache, o oficial, Coronel Thursday, irá dançar com a mulher do Sargento, a encantadora Sra. Michael O'Rourke.
Le sergent-major va offrir le bras à la dame du colonel, en l'occurrence, sa charmante fille!
E o Sargento-mor irá dançar com a senhora do Coronel, neste caso, a sua linda filha, Miss Philadelphia Thursday.
Je vous présente notre commandant, le colonel Thursday.
Tenho a honra de lhe apresentar o comandante do nosso regimento. O Coronel Thursday, Capitão Collingwood.
Il est mort en brave, couvrant son régiment de gloire.
Nenhum homem morreu com tanta honra pelo seu regimento. Conhece o famoso quadro da carga de Thursday?
Magnifique! Avec ces colonnes d'Apaches en costume de guerre et Thursday conduisant sa charge héro.
Havia várias colunas de apaches, o Thursday e a sua carga heróica.
On se souvient de Thursday, mais on oublie les autres.
Lembramo-nos dos Thursdays e esquecemos os outros. Aí está enganado.
Ils sont meilleurs, à présent...
São homens melhores do que eram e o Thursday é o culpado.
Michael Thursday York O'Rourke l'espoir du régiment!
Este é o Michael Thursday York O'Rourke, o melhor homem do regimento.
Quand Thursby a été abattu, tu as cherché un protecteur pour le remplacer.
Quando soubeste que o Thursday foi abatido, soubeste que o Gutman está por aí, e precisavas doutro protector para substituir o Thursday...
De l'île du Jeudi au mont Macedon pour voir Hanging Rock.
Da Ilha Thursday até ao Monte Macedon, para a Rocha da Forca.
Personne d'autre n'écrit "Thursday" avec un "F".
Você é o único que escreve "Quinta-feira" com "K".
Bonjour, bienvenue à Thursday's. Une personne?
Olá, bem-vindo ao Thursday's. Quantos são?
Bienvenue à Thursday's. Vous êtes seule?
Bem-vinda ao Thursday's. Quantos são?
Fourth Thursday in November ♪
A quinta-feira De Novembro
JESS : ♪ Thursday in November ♪
A quinta-feira De Novembro
Thursday. Soyez assurée Mme Pettybon, que nous vous affecterons notre meilleur homme.
Tenha a certeza, Sra. Pettybon, vamos colocar o nosso melhor homem nisto.
Inspecteur Thursday.
Detetive Inspector Thursday.
Heureusement, l'Inspecteur Thursday et moi nous rappelons du temps où les gens étaient décents.
O Manual de Treino da Polícia não menciona abominações. Sim. Bem, felizmente, o Inspetor Thursday e eu recordamos uma época de pessoas decentes.
l'Agent Morse doit être avec vous.
Sou o Detetive Inspector Thursday, Oxford City Police.
Bureau du Chef Bright, Inspecteur Thursday à l'appareil.
Escritório do Chefe Superintendente Bright, Inspetor Thursday falando.
- Restez ici. Thursday, me laissez pas comme ça!
Thursday, não me deixe assim!
Dites-moi si ce ne sont pas mes affaires, mais tout va bien, avec Mme Thursday?
Não tenho nada com isso, senhor, mas está tudo bem...
Je suis le Colonel Thursday.
Sou o Coronel Thursday.
Miss Thursday, si j'avais su que cela vous importait...
Miss Thursday, se achasse que se ia importar por não lhe falar...
Thursday a réussi à les améliorer.
Fez deles um comando do qual se podia orgulhar.
We're in LA Thursday, if you want to do dinner.
NOS PRÓXIMOS EPISÓDIOS Estamos em L.A. na quinta, se quiseres jantar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]