Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Torch
Torch Çeviri Portekizce
113 parallel translation
Et si c'était moi qui me sers de lui pour arriver à ce statut de Torch Singer que j'admire tant chez les autres?
E se for eu que... estou a usá-lo para de dar aquele... ar trágico de cantora de cabaré que admiro nas outras pessoas.
Mesdames, messieurs, et vilains petits garçons, voici la Reine du Torch Song.
E agora, senhoras e senhores, e rapazes travessos, Quero-lhes apresentar a Rainha do "The Torch Song"
Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" A l'école, tous les livres, Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy"
As leituras na escola eram heterossexuais.
Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" tous les films étaient h étérosexuels. Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" Je devais les traduire,
Tudo filme que vi é heterossexual e tive que fazer esta tradução.
Torch Song Trilogy 1988 puisque je n'y voyais pas ma vie. Torch Song Trilogy 1988
Devo as traduzir a minha vida, em vez de ver minha vida.
Torch Song Trilogy 1988 Ça fait deux semaines!
Feliz aniversário de duas semanas.
Torch Song Trilogy 1988 Ed, tu y as pensé!
OH, Ed, lembrou-te.
- Salut, Torche.
. olá, Torch.
Torche!
Torch!
Torche.
Torch...
Chloé! Greg Arkin est toujours reporter pour La Torche?
Chloe, o Greg Arkin ainda é repórter do Torch?
- J'ai lu tes articles dans le Torch.
- Li os teus editoriais no Torch.
- Tu l'aimes bien?
- A miúda do Torch. Grama-la?
Il va venir au journal.
Eu disse-lhe para ele me levar um café ao Torch.
Il me rabat les oreilles avec sa fille, journaliste au Torch.
Está sempre a falar da filha, repórter do Torch.
"La torche s'enflamme" Tu es forte pour l'ironie dramatique!
O Torch incendiado. Que ironia dramática!
Je croyais qu'on devait se voir au journal.
Julguei que nos encontraríamos no Torch.
La Torche publie le discours de fin de promo tous les ans, n'est-ce pas?
O Torch publica o discurso de formatura todos os anos, certo?
"Compte tenu du caractère controversé du discours de cette année les éditeurs ont décidé de ne pas l'imprimer dans la Torche."
"Dada a natureza controversa do discurso deste ano, os editores decidiram não o publicar no Torch."
- Torche.
- Torch.
J'ai juste le temps de manger un morceau et je file au journal.
Só tenho tempo de comer algo antes de ir a correr para o Torch. Desculpa!
Vous avez dû vous tromper, elle fait des heures sup.
Deve ser engano. Só sei que ela vai fazer serão no Torch.
- Encore un article?
- Não é para o "Torch."
C'est une exclusivité pour La Torche!
É ideal para um exclusivo do Torch.
J'ai du travail à finir au Torch.
Tenho trabalho para fazer no Torch.
Je suis allé au Torch. Ce sont les nouveaux amis de Whitney.
Acho que estes são os novos amigos do Whitney.
On devait se rencontrer au Torch.
Ficámos de nos encontrar no Torch.
Je suis Chloé Sullivan, du Torch.
Chloe Sullivan, Smallville Torch.
Appelle-moi s'il y a un problème avec le Torch.
Liga se algo se passar com o Torch.
Je dois m'occuper du Torch pendant l'absence de Chloé.
- Estou. Estou à frente do Torch enquanto a Chloe está fora. Depois falamos.
Chloé part une journée et c'est la panique au journal!
A Chloe deixa o Torch por um dia e isto pega fogo.
Je réserve surtout l'exclusivité au Torch... J'écrirai l'article dès que je serai sortie.
Além disso, achei que daria jeito ao Torch um exclusivo, que vou escrever mal saia daqui.
Ils l'ont appelée la veine rouge. Tu pourras lire tout ça, à la Une de La Torche aujourd'hui.
Podes ler tudo na primeira página do Torch de hoje.
Attends qu'il vise le Torch.
Espera até ele implicar com o The Torch.
J'ai lu d'anciens numéros du Torch.
Estive a ler números antigos do The Torch.
J'ai de bonnes notes, j'écris pour le Torch, de temps en temps.
Tenho boas notas e, ocasionalmente, escrevo para o The Torch.
Le Torch appartient au lycée, et pas à vous.
O "Torch" é um jornal escolar. Não é o teu jornal pessoal.
Vous allez être remplacée. Pas de Torch d'ici là.
O "Torch" está suspenso até eu nomear novo editor.
J'aidais Lana pour le Torch.
Estive a ajudar a Lana com o "Torch."
Et le Torch alors? Et tes amis?
E o Torch e os teus amigos?
Tu as ton fameux dîner, et moi j'ai le Torch.
Tens o teu jantar de ensaio, e eu tenho o Torch. Portanto...
Je fais un article sur Jake pour le Torch.
Estou com uma história sobre o Jake, para o Torch.
Je fais un article pour le Torch.
Estou a fazer um artigo para o Torch.
J'écris un article sur lui pour le Torch.
Oh, sim, isso. Estou a escrever um artigo sobre ele para o Torch.
Retournons au Torch voir si on trouve des infos sur les effets de l'électromagnétisme.
Vamos voltar para o Torch para podermos verificar os efeitos do electromagnetismo no corpo.
J'ai parcouru deux articles que vous avez écrits pour le Torch.
A propósito, li mais alguns dos teus artigos do Torch.
Il travaille avec toi au Torch.
Trabalhas com ele no Torch.
La rédactrice en chef du Torch t'a tressé une couronne de lauriers.
Uma recomendação brilhante da editora do Torch.
La rédactrice en chef du Torch m'a fait une réputation exécrable.
Parece que a editora do Torch disse maravilhas de mim.
Chloé en fait un gros titre pour le Torch.
Acho que a Chloe está no Torch a escrever o exclusivo.
Si tu veux bien, je voudrais faire une interview exclusive pour la Torche.
Se puderes, adoraria combinar uma entrevista contigo para o Torch.