Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Treat
Treat Çeviri Portekizce
39 parallel translation
J'ai envie d'être gentille avec toi, de te traiter correctement mais combien de temps pourrais-je continuer à faire l'effort?
I wanna b nice to you Treat you right But how long can I pay
- Trick or treat!
- Doçura ou travessura?
Trick or treat!
Doçura ou travessura!
Love makes me treat you... The way that I do Gee, baby... Ain't I good to you
O amor me faz te tratar como eu te trato Ai, querido... sou boa para você
Love makes me treat you... The way that I do Gee, baby, ain t I good to you
O amor me faz te tratar... como eu te trato querido, sou boa para você.
I know how to make a man happy l'll treat you right
Eu sei agradar um homem Vou tratá-lo bem.
Et ce week-end, vous êtes gâté.
Oh, and this coming weekend, big treat.
- Too old to trick or treat, too young to die ( Trop vieux pour Halloween, trop jeune pour mourir )
luisskywalker2 ( 2.12 % ) : Sirius ( 1.77 % ) savimbi ( 1.41 % ) That 70's Show Season 03
Donnez-moi un bonbon... je vous joue un tour!
Trick or treat! Cheira o meu pé!
Treat, je sais que vous pouvez faire des changements, mais je pensais petit à petit.
Treat, eu sei que te autorizei a fazer algumas mudanças no bar. Mas pensei que elas aconteceriam gradualmente.
Phoebe, voici Treat Taylor.
Phoebe, este é o Treat Taylor.
C'est de Treat.
Foi ideia do Treat.
J'ai dit à Treat que je n'en voulais plus.
Não tens de o fazer. Disse ao Treat que... não vai dar.
Je vais acheter une gâterie Chez le vendeur de creme glacée
I'm going to get a treat from the ice cream man
"Traite moi bien," de Elvis Presley.
"Treat Me Nice." Do Elvis Presley.
- Peut-être. - "Traite-moi, bien," c'est celle-là?
- "Treat Me Nice." É essa?
Saviez-vous que Porc, alias Colt Treat, était le seul adulte?
Sabiam que o Porco, também conhecido como Colt Treat, era o único adulto?
C'est pas ce que j'appelle "Delicieux Rice Krispy".
Tiraram o gosto ao Rice Krispie Treat.
M. Robert Treat Paine et M. Elbridge Gerry.
O Sr. Robert Treat Paine e o Sr. Elbridge Gerry.
Trick or treat!
Dia de Halloween!
You got to treat yourself like number one Do you need to be reminded?
Tens de pensar primeiro em ti Preciso de te lembrar?
Prends les pour "Trick or Treat" ce soir.
Leva-os a pedir doces, esta noite.
C'est tout simplement Treat Williams dans un film virus.
Era só um thriller com o Treat Williams.
♪ You treat me badly ♪
* Tratas-me muito mal *
Regardez la taille de ce Rice Krispies!
Olhem para o tamanho deste Rice Krispie Treat!
I won t treat you like you re, oh, so typical
Não te vou tratar Como se fosses típico
I won t treat you like you re typical
Não te vou tratar como se fosses típico
I won t treat you like you re, oh, so typical
Não te vou tratar como se fosses típico
- I won t treat you like you re typical
Não te vou tratar como se fosses típico
♪ will you promise me ♪ girl, you re gonna treat it right? ♪ Savais-tu que Paige serait là?
Sabias que a Paige ia estar aqui?
On sonnait chez les gens ensemble ( trick-or-treat ) hum... on distribuait des bonbons, et c'était amusant
Pedíamos doces juntos, dávamos doces e era divertido.
Ce mec souffre d'une pression de rage virulante comme Duvenhage, Kotonkan ou Rochambeau ; si il n'a pas la bon sérum dans la demi-heure suivante, il n'ira plus jamais sonner chez les gens ( trick-or-treat ).
Ele está com um tipo virulento de raiva, como Duvenhage, Kotonkan ou Rochambeau. Se ele não receber o soro certo na próxima meia hora, fica sem "doces ou travessuras".
Walter veux faire un trick-or-treat avec nous.
O Walter quer ir buscar doces conosco.
Je ne suis pas un adepte du trick-or-treat
Não sou muito de comer doces.
I hope that it will treat you well.
- You can sing along
Trick-or-treat for UNICEF?
Angariação de fundos para a UNICEF?