English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Tricky

Tricky Çeviri Portekizce

38 parallel translation
- Tricky Bob.
- Tricky Bob.
Voilà pour toi, Tricky.
Aqui tens, Tricky.
- Tricky, monsieur.
- Truculento, senhor.
Tu as frappé le détective Tricky sur la bouche.
Deste um soco na boca do Detective Tricky.
- Tricky, laissez tomber, mec.
- Tricky, para trás, meu.
Si tu veux que quelqu'un d'autre tente sa chance... comme Tricky, ou un des autres hommes en bleu- -
Não, ouça! Se quiser que alguêm mais leve um tiro, como o Tricky ou um dos outros polícias que...
Et au téléphone, il parlait de Tricky.
E ao telefone ele disse qualquer coisa sobre a Tricky.
Il se trouve que Gilbert était le mouchard de Tricky. Voilà.
- Afinal o Gilbert era o delator de Tricky.
Puisque Gilbert était le mouchard de Tricky, il est aussi impliqué.
Uma vez que O Gilbert era o delator de Tricky, está também metido.
- Tricky, Eckford, Lanier, toute la bande- - ils sont tous dans le coup.
Os polícias - Tricky, Eckford, Lanier - todo o grupo está a armar algo.
vous ne vouliez pas remplacer la sonnerie du réveil avec une sélection de trip-hop wizard Tricky.
Você não queria trocar os discos do toque de acordar Por um disco de um cantor chamado Tricky.
Et en plus d'un tout nouveau coach, nous sommes fiers de vous présenter les nouveaux maillots que l'équipe a pu s'offrir grâce à vous, les citoyens de Stars Hollow, et qui sont soigneusement entretenus par nos amis de la blanchisserie Tricky Dry.
Para além do nosso novo treinador, estamos muito orgulhosos dos nossos novos equipamentos, fornecidos pelo vosso empenho, cidadãos de Stars Hollow, e cuidadosamente limpos pela boa gente da Lavandaria a Seco Tricky's.
"C'est sale ou terni? C'est du boulot pour Tricky", allez, une ovation pour Tricky!
"Se está sujo, vai à Tricky's." Uma salva de palmas.
Je vous ai envoyé chacun 300 bollars sous forme d'un billet attrape-Dick.
É verdade, enviei-vos a todos 300 paus, sob a forma de uma nota do Fundo do Tricky Dick. Aproveitem-no!
Cent dollars pour un rouge à lèvres de marque, mille deux cents dollars pour une veste en cuir, cinq cents dollars de bougies parfumées à la vanille...
Cem dólares por um batom na Estée Lauder mil e duzentos dólares por um casaco de cabedal na Nordstrom, quinhentos dólares em velas de baunilha na Tricky Wicks?
Tricky Wicks.
Tricky Wicks
Ricky, le sournois?
"Tricky Ricky"?
Un seul homme, et ça ne peut être que toi, Tricky Dick.
Só um homem é capaz, e é você Tricky Dick.
C'est ton problème, Tricky Dick.
É esse o seu problema, Tricky Dick.
Voici Style, Cool, Petit Cool, mon pote Bottes et moi, Cole Fusion.
O Styles, o Tricky, o Lil'Tricky, o meu amigo Boots e eu, o Cole Fusion.
Nous n'avons pas continué le projet lorsque Tricky Dicky a essayé d'utiliser nos recherches pour développer des armes biologiques.
Descontinuámos o projecto quando o Tricky Dicky tentou usar a nossa investigação para desenvolver armas biológicas.
et Trick chéri, tu me dois un dîner privé car je ne travaille pas avec des humains répugnants... jamais.
E Tricky, querido... deves-me um jantar privado porque eu não trabalho com humanos imundos nunca.
Attention, c'est Tricky Dicky.
Cristo. É o artolas. Cuidado.
Il n'a pas résolu une affaire depuis que Tricky Dick était Vice Président.
Já não resolve um caso desde que o Nixon era vice-presidente.
Tricky, Tu es un démon sexy.
Tricky, seu borracho!
Tricky et Mimi aussi.
Sei o que faço, tal como o Tricky e a Mimi.
Tricky.
Tricky...
Je peux compter sur ta présence au vote du Conseil ce soir, Tricky?
Posso contar consigo para a votação hoje, Tricky?
C'est pour ça qu'on l'appelle Bite le Délicat?
É por isso que lhe chamam Tricky Dick?
Le Tricky Trapeze.
O Tricky Trapeze.
Ken va-t-il arrêter ou risquer 40 points sur le Tricky Trapeze?
Ken vai desistir ou arriscar os 40 pontos no Tricky Trapeze?
Il doit se balancer sur le lit pour atteindre le Tricky Trapeze.
Ele precisa se equilibrar na cama e fazer a transição para o Tricky Trapeze.
Il est sur le Tricky Trapeze.
Ele está no Tricky Trapeze.
Il a fait un pas de plus vers le niveau 4, mais il doit réussir le Tricky Trapeze.
Ele está um passo mais perto de avançar para o Nível 4, mas tem que completar o Tricky Trapeze.
Il doit terminer le Tricky Trapeze pour passer au niveau 4.
Ele precisa completar o Tricky Trapeze para prosseguir.
Il doit juste terminer le Tricky Trapeze.
E ele só precisa chegar ao final do Tricky Trapeze.
Et vous allez tout mettre dans le sac de Tricky Dick juste là. *
Agora!
Tricky Nicky Chang.
Nicky Chang.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]