English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Vato

Vato Çeviri Portekizce

48 parallel translation
On fait un parc d'attractions :
Como a Disneylândia. Mas com "Vato", certo?
ça te plante un mec vite fait!
Podia lixar um vato com isto.
C'est un sale ripou sans foi ni loi... mais j'aime ça.
O Alonzo é um vato baixo e implacável. Mas gosto.
S'il se pointe pas en ville avec le fric... à minuit et pas une minute plus tard... ton pote... il est mort.
Se não aparecer na baixa com o dinheiro até à meia-noite... O seu vato... é um homem morto.
Il disait la vérité.
O vato disse a verdade.
Tu veux lui couper les couilles?
Vamos cortar o vato, ese!
Je n'avais pas l'intention de lui couper les couilles.
Vamos cortar o vato! Não estava a pensar cortar o vato, não. Não pensei em cortar o vato, não.
Mais elle m'a plaqué pour un autre connard.
Yeah, mas ela deixou-me por outro vato.
Ie genre, "j'ai un boulot", tu piges?
"Tenho que arranjar um emprego" desse tipo de vato, entende?
Mais je savais que le connard comprendrait.
Mas sei que o vato irá compreender.
Attends une seconde, vato.
Aguenta um segundo, vato.
Vato?
Vato?
Santos, magne tes fesses.
Santos! Despacha-te lá, vato!
T'as attaqué un fourgon de police.
Assaltaste uma carrinha da polícia hoje, vato.
Il couve sa femelle, ce vato!
Este mano não descola da sua fêmea.
La prise du sommeil! Au lit le Vato.
Vou-te esganar, estás feito.
Accrochez-vous!
Agarra-te, vato!
- Allez.
- Vá lá, vato.
Ce vato *, McGee, et cette chica * * Israélienne... ( * mec ) ( * * fille ) Tout là-bas, hum... À Silver Spring?
Aquele vato, McGee, e a Israeli chica... todas a saídas para, uh...
Oh, cet idiot?
Esse "vato" deve-me $ 11 mil.
C'est à ton tour, Vato.
És tu, vato.
Et s'il tire de sa caisse avant que vous interveniez?
E se o vato passa num carro e dispara antes de o apanhar?
C'était un vato, rien de spécial.
Latino. Um tipo normal.
Je vais te montrer pourquoi, vato.
Já te digo, vato.
Faut bien que le dealer vive.
Vato loco tem que se orientar.
Tu as bien entendu, vato.
É verdade, vato.
Et je ne suis pas ton cousin, vato.
Não sou teu sócio, rapaz.
Merle Haggard, vato.
Merle Haggard, Vato.
Un peu soft pour toi, non, vato?
Um bocado sofisticado para ti, não achas, "vato"?
Grosse erreur, vato.
Grande erro.
- Hé, c'est ce Vato, les gars.
É esse o tipo, homes. Ele enfiou-me uma flecha no cu.
Mais tu crois que ce Vato va simplement le relâcher?
Mas achas que aquele sócio o vai entregar?
Ce vato l'a vendue pour se faire poser un anneau gastrique.
O latino vendeu-o, para que pudesse colocar a banda gástrica. Na realidade, agora ele é apenas o Terry.
On serait revenus dans huit ans pour arrêter ce connard, bien sûr, on l'aurait mis dans un sac plus grand.
Havemos de voltar cá daqui a 8 anos, para prender este pequeno Vato. Ou que mais não seja, para fechá-lo num saco para cadáveres maior.
Il a regardé trop de films, n'est-ce pas?
O Vato tem visto muitos filmes, não?
La prochaine fois, ne lésine pas sur la peinture, vato.
Da próxima vez, uma camada mais fina de tinta.
Pourquoi tu pense que la vie de ce vato vaut plus que les notres.
Porque é que achas que a tua vida vale mais que a nossa.
Tu es un tueur cholo vato!
És um cholo vato assassino!
Calme toi, Vato.
- Acalma-te, "vato".
T'en veux?
"Vato", queres um bocado disto?
D'un vato à un autre.
Eu posso explicar-lhe as coisas. Sabe, um mano para outro.
Tu es comme moi, vato.
És gente como eu, meu.
Écoute, vato. Le mariage, c'est une foire. Un fantasme féminin, une chimère issue de l'enfance.
Olha, vato, os casamentos são apenas grandes festas ditadas pelas fantasias irrealistas das mulheres nascidas de preconceitos da infância.
Ça va, vato?
E então?
Et toi, vato?
E entaõ?
Joli!
Por causa deste vato.
Il me doit 11 000 $.
O "vato" deve-lhe $ 11 mil.
Voilà le sac, Vato.
É aquilo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]