Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Venkman
Venkman Çeviri Portekizce
41 parallel translation
- Dr. Venkman, Dr. Stanz, Egon.
- Dr. Venkman, dr. Stanz, Egon.
- Dr. Venkman...
- Dr. Venkman...
- Non, Dr. Venkman.
- Não, dr. Venkman.
- Peter Venkman.
- Peter Venkman.
Venkman est arrivé!
É o dr. Venkman!
"Venkman fait bien les choses."
"O Venkman resolve as coisas."
Venkman!
Venkman!
- Allô, Ray. - Venkman!
- Responde, Ray.
Je l'ai vu!
- Venkman! Eu vi-o!
- Spengler, je suis avec Venkman!
Responde, por favor. - Spengler, eu estou com o Venkman!
Stanz et Venkman.
Ray Stanz, Venkman.
- Vous êtes Peter Venkman?
- O senhor é Peter Venkman?
- Oui, je suis le Dr. Venkman.
- Sim, sou o dr. Venkman.
Arrête d'ennuyer le Dr. Venkman et détends-toi.
Pare de incomodar o dr. Venkman e relaxe.
- Je t'aurai, Venkman.
- Eu hei-de vingar-me, Venkman.
Venkman...
Venkman...
Oh, Venkman, je m'excuse.
Oh, Venkman, desculpa.
Mais pas Venkman.
Mas o Venkman nã o.
Je suis Peter Venkman.
Eu sou Peter Venkman.
En attendant, Peter Venkman vous dit...
Até lá, sou Peter Venkman a dizer-lhes...
- Venkman!
- Venkman!
Dr. Venkman, dites à la cour pourquoi vous avez creusé un trou sur la Première Avenue?
Dr. Venkman, pode dizer ao tribunal porquê o senhor e os outros réus cavaram um buraco na 1 Avenida?
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, levez-vous!
Peter Venkman, Raymond Stanz, Egon Spengler, de pé!
Dr. Venkman! "Le Monde des Médiums."
Dr. Venkman! "Mundo do Psíquico."
Peter Venkman, voici Dr. Poha, le directeur du service.
Dr. Venkman, este é o dr. Poha, chefe do nosso departamento.
La baignoire de Dana a essayé d'attraper le bébé.
A banheira da Dana tentou agarrá-la e ao bebé. Está em casa do Venkman.
- Dr. Venkman, Dana n'est pas là.
- Dr. Venkman, a Dana nã o está.
- Venkman!
- Venkman...
Oui, mais j'ai dit au Dr. Venkman que je ferais du baby-sitting.
Adorava, mas disse ao dr. Venkman que f azia baby-sitting.
- A toi, Venkman.
- É toda tua, Venkman.
- Non. Venkman, ça va?
- Nã o. Venkman, como estás?
Et j'aime Venkman. Super.
E adoro o Venkman.
Jolie boulot, dr. Venkman.
Belo trabalho, Dr. Bakeman.
Non. C'est plus important que rentrer ou que ma réunion d'associés avec Peter Venkman.
Isto é mais importante que regressar a casa ou o encontro do meu sócio com Peter Venkman.
Ce fut un plaisir de travailler avec vous, Dr Venkman.
Foi bom trabalhar consigo, Dr. Venkman.
Corleone, Wonka, Zhivago, Lebowski, Venkman, Spengler,
Lebowski, Venkman, Spengler, Stantz, Rizzo, Zuko,
Bon travail, Dr Venkman.
Bom trabalho, Dr. Venkman.
Peter Venkman!
Peter Venkman é do "Caça-Fantasmas".
Heureux de vous avoir connu, docteur Venkman.
Foi bom trabalhar consigo, Dr. Venkman.