Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Veronika
Veronika Çeviri Portekizce
39 parallel translation
En est-tu sûre?
- Veronika. Tem certeza?
VERONIKA DÉCIDE DE MOURIR
VERONIKA DECIDE MORRER
Veronika, vous êtes restée dans le coma pendant 2 semaines, avant d'être transférée chez nous.
Veronika? Você esteve em coma e nos cuidados intensivos durante duas semanas. Até estar bem o suficiente para estar connosco aqui.
Puis-je vous poser quelques questions?
Veronika, posso fazer-lhe algumas perguntas?
Veronika, quand vous avez fait cette overdose, votre cœur s'est arrêté.
Veronika, quando apanhou a overdose, o seu coração parou.
Elle a toujours eu de bonnes notes et des amis comme il faut. Et des emplois bien payés.
A Veronika sempre tirou notas boas, sempre andou em boas companhias... e sempre teve empregos bem remunerados.
L'idée est de parler avec Veronika, principalement.
O plano é conversar com a Veronika, principalmente.
Ne bois pas cette eau!
Veronika!
Une de vos patientes, Veronika Deklava, a vu relayer par les médias ses attaques contre notre campagne.
Uma paciente sua, Veronika Deklava... está a ter uma atenção considerável dos média por... coisas injustas que disse sobre parte da nossa campanha publicitária.
Si vous voulez exhiber Veronika dans une émission, n'y comptez pas.
Vocês estão a tentar usar a Veronika em benefício da vossa campanha. Isso não vai acontecer!
Veronika, allez vous reposer.
Veronika, vá descansar.
Comme Veronika?
Como a Veronika?
Si Veronika peut guérir Edward en lui donnant l'illusion que son amour l'aide, alors sa vie et sa mort n'auront pas été totalement vaines.
Se a Veronika pode ajudar o Edward dando-lhe a ilusão... de que a está a ajudar através do amor, então a vida e a morte dela não terão sido totalmente sem sentido.
Veronika.
Veronika.
Veronika?
Veronika?
"Dans quelques jours, je comptais dire à Veronika " que nos injections avaient guéri son cœur.
Daqui a alguns dias, tinha previsto contar à Veronika que as nossas injecções tinham curado o seu problema cardíaco.
- Allo, c'est Veronika.
- Olá, é a Veronika.
Veronika est là?
A Veronika está em casa?
- Bonjour, Veronika.
- Olá, Veronika.
Jennifer Wooley est le personnage de Veronica Lake dans le film I Married a Witch.
É a personagem de Veronika Lake no filme "Casei Com Uma Feiticeira".
Je peux rien te dire, tu le sais.
Veronika, não te posso dizer nada. Sabes disso.
Prends soin de toi.
Cuida de ti, Veronika.
Ce que je vais faire, Veronika, c'est l'amadouer, le reprendre comme ami, mon meilleur ami, mon associé, puis je vais lui faire mal, par tous les moyens possibles.
O que eu vou fazer, Veronika, é voltar a tratá-lo como amigo, como meu melhor amigo, como sócio, e depois vou fodê-lo bem, fazer-lhe mal de todas as formas possíveis.
Il me faut un bureau, si je deviens Madame Veronika.
Preciso dum gabinete para ser a Madame Veronika.
Où est Veronika?
A Veronika?
J'ai promis un sauna à Veronika.
Prometi à Veronika montar-lhe uma sauna!
Il dit : "Choisis la vie, Veronika."
Ele diz : "Escolhe a vida, Veronika".
Choisis ton avenir, Veronika.
Escolhe o teu futuro, Veronika.
Tu piges pas, y aura pas de sauna.
Veronika, não compreendes? Nunca vai haver uma sauna.
Veronika, faut pas rester ici.
Veronika, não podes estar aqui. Por favor.
De Veronika : Rendez-vous au pub à minuit.
" Veronika / 21h59 Vai ter comigo ao pub à meia-noite.
Veronika!
Veronika! Gail!
"Il transfère la totalité des 100 000 £ sur le compte de Veronika Kovach, " en Bulgarie. "
E transfere a totalidade das cem mil libras para a conta de Veronika Kovach, na Bulgária.
- Veronika?
- Veronika?
Veronika!
- Veronika!
Lâchez-le!
- Tirem as mãos dele! - Veronika!
" Veronika Lake
- E a Veronica Lake.
- Pour Veronika.
- A Veronika.
Mauvais plan.
Isso para mim não dá, Veronika.