English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Versace

Versace Çeviri Portekizce

101 parallel translation
Je portais ma nouvelle tenue Versace.
Vesti o meu novo Versace.
C'est "Versatché"
É "Versace".
Versace
É "Versace".
C'est ça
Certo, "Versace".
Versace?
Versace?
Il me faut la facture Versace.
Rachel, preciso da factura da Versace.
Des Versace!
Versace.
Rosa Blazer Bleu Jupe Assortie Versace Pantucci.
Rosa Versace Blazer Azul e Saia a Condizer Pantucci.
Ensuite, direction Milan pour Versace, puis Paris, pour Saint Laurent.
A tirar fotos para Versace em Milão, e depois para Saint Laurent, Paris.
Les faux Versace, là? Ecoute, il est encore temps.
Com aqueles das camisas Versace de imitação?
Non, il est en train de masser le cou d'un mannequin de Versace.
Não, está lá dentro a dar uma massagem a um modelo da Versace.
Entre le défilé de Versace et le dîner chez Moomba... il manquait quelque chose. Mes règles, quatre jours de retard.
Entre o desfile do Versace e o jantar no Moomba... faltava algo... a minha menstruação, estava quatro dias atrasada.
De vilain petit canard, elle était devenue Donatella Versace.
Num dia, passara de patinho feio a uma Donatella Versace.
Du Donatella Versace.
Este é um Donatella Versace.
- Ce taré a troué mon Versace.
- O vadio furou-me o Versace!
C'est du Versace.
Estás em cima de uma camisa da Fortsatchy.
Tu sais même pas comment ça s'écrit.
Versace? Nem sabes como se escreve.
Versace. F...
Forsatchy.
J'irai m'habiller chez Gucci.
Comprarei Versace, Gucci, o que quiseres.
Je me demande si Versace fait des tétines.
- Ela pisou-me o sapato. - Ele pôs-se à minha frente.
Alors je vais t'injurier constamment en plusieurs langues.
Será que a Versace desenha chupetas?
Merde, ma Versace est toute déchirée!
Merda! Vá, estou a estragar a minha roupa Versace!
Je n'étais pas encore née. Quel délicieux paysage. Pats.
O buffet com a imprensa dos De La Soul, um lançamento e um almoço, o torneio de golfe da Versace, um jantar de gala tibetano grátis, a conferência de imprensa, a estreia, a sessão fotográfica, a promoção...
C'est juste une étiquette, comme Gucci ou Versace.
- É uma marca, como Gucci ou Versace.
- En Versace.
- Com roupa da Versace.
- Que des Versace.
Apenas Versace. Já experimentaste?
Essaie les Versace, tu regretteras pas.
Experimenta os Versace. Não te vais arrepender. Está bem.
Pour que je puisse porter le nouveau Versace sans bretelles.
Só para poder encher o novo Versace sem alças.
Je ne vais pas tarder à enfiler mon pardessus Versace, rentrer en Mercedes à mon appart sur la 5e Avenue pour presser les sili-cônes de ma nana.
Bem, dentro de alguns momentos, vou vestir o meu sobretudo Versace meter-me no meu Mercedes, ir até ao meu apartamento na 5ª Avenida e apalpar as mamas falsas da minha namorada.
Venez me dire ce que vous pensez de Versace.
O que acha destes Versaces?
- Votre père porterait du Versace?
- O seu pai usaria uns Versaces?
C'est pas que j'aime pas le service de table de Versace, mais de là à mettre sa photo sur les assiettes...
Não me interpretes mal. Gosto do serviço de jantar da Versace, mas imprimir a cara em todos os pratos?
Un futal Versace complètement détruit, un sweat-shirt Ralph Lauren dégueu.
Calças de camuflado Versace, camisola manchada Ralph Lauren.
Ta mère vit dans l'immeuble du groupe de réflexion de Versace!
Bruiser, não importa o que aparentas, eles têm o símbolo da Versace.
Ma carte platine des hôtes de marque de Versace.
É o meu cartão de identificação VIP da Versace, claro.
Vous n'avez pas le bon Versace. Vraiment?
Está no Versace errado, Sr.ª.
Ce Versace est un complexe d'analyses cosmétiques.
Elle, aquele é um local de testes...
Ce Versace appartient à la corporation C'est Magnifique!
Oh não! A Versace pertence à corporação C'est Magnifique.
Et le Versace que tu portes?
E o Versace que esta vestindo?
Les méchants prospèrent en paradant avec leur costume Versace, rachètent les entreprises et se font grossir les seins, achètent de l'eau minérale à 2 $ la bouteille.
Os impuros prosperam, enquanto pavoneiam os seus fatos Versace... e lucram com as suas compras e aumentam os seios, e compram água mineral a $ 2 a garrafa.
On a du Gucci, du Armani, Versace est là-bas.
Temos Gucci, Armani. Versace é ali.
- La Versace ou la Gucci?
- Versace ou Gucci?
- Ils n'étaient pas chez Versace.
- Não estavam no desfile da Versace.
- Ses "Versace"!
E da Versace.
Versace m'a dit qu'à Paris, c'est la mode.
Estão a esgotar em Paris. O Versace disse-me.
- Versace est mort.
- Versace está morto.
Versace t'en a parlé?
Versace mencionou meias?
Je voulais que Donatella Versace rencontre Martha Stewart avant le scandale.
Queria que Donatella Versace encontrasse Martha Stewart, antes do escândalo.
C'est une confirmation ayant pour théme Versace, au Vatican.
Esta foi uma confirmação ao estilo Versace que organizei no Vaticano.
La sortie du De La Soul, un lancement, le tournoi de golf Versace, le dîner de gala pour le Tibet, la nuit de la presse, une première, une promo... un téléthon.
- Eu tenho moral. - Como pode dizer isso? - Queimou a minha melhor amiga.
Je devrai me contenter de mon Allegra Versace pendant dix ans.
O que é isto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]