English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Walnut

Walnut Çeviri Portekizce

68 parallel translation
22 Walnut Street, Philadelphia.
Número 22 em Walnut Street. Em Filadélfia.
- Non, non! - Water-polo.
'Walnut tree'!
Eh bien, Walnut.
Walnut!
- C'est bien ton nom?
É Walnut, não é?
Merci d'être venu, Walnut.
Foi bom você ter vindo, Walnut.
À l'angle des rues Walnut et Los Robles.
Esquina da Walnut com a Los Robles.
- Walnut Parkway, je crois.
- Acho que é a Walnut Parkway.
Harrison : école privée, lycée privé Phillips Exeter... licence à Princeton, droit à Harvard.
O Harrison andou em Walnut Park, Princeton e tirou Direito em Harvard.
On se retrouve dans Walnut St, juste devant chez nous.
A próxima coisa que sabemos, é que estávamos a descer a rua Walnut e a estacionar em frente à nossa casa.
Il est noté ici qu'elle serait au... 2348 walnut street.
Diz aqui que ela está... Nº 23481, Rua Walnut.
Je suis Walnut. Voici Peterson.
Sou Walnut, ele é o Peterson.
J'ai parlé à Walnut.
Falei com Walnut.
Envoyez ça à la reproduction et assurez-vous que "lnquiétude à Walnut Creek"
Oh, leva isto à reprografia agora e certifica-te de que a "Preocupado de Walnut Creek"
Alors on est tous entassés dans ce petit endroit sur Walnut.
Então, estávamos todos neste pequeno bar de Walnut Street.
Amène Ralph et Walnut.
Ah, sou eu.
- Faut que j'y aille.
Traz o Ralph e o Walnut.
Extérieur étain, garnitures en noyer.
Exteriores em estanho, forros de Burl Walnut.
APPARTEMENTS DU MOTEL WALNUT Je n'aimepas beaucoup avoiraffaire auxparanoïaques.
Não gosto de lidar com paranóicos.
- Sur Walnut Street.
- Da Walnut Street.
Prochain arrêt, Walnut.
Próxima parada, Walnut Station.
4913 Walnut Creek Road.
Rua Walnut Creek, 4913.
Non. Deuxième au concours de miss Walnut Valley.
- Há quem pense que sou quase bonita.
Vous avez perdu un concours de beauté?
Bonita para o segundo lugar da Miss Walnut Valley.
Merci. Merci de m'avoir choisie pour vous représenter.
- E para a nova Miss Walnut Valley!
Hé, Walnut, la gourde de Mr Victor est vide.
Ei, Walnut. O cantil do Sr. Victor está seco.
Cet homme qui m'a appelé Walnut pense être mieux que moi... parce qu'il n'a jamais appartenu à personne.
Aquele homem se acha melhor porque nunca foi de ninguém.
Putain, Walnut.
Maldição, Walnut.
Bienvenue dans l'équipe, Walnut.
Bem-vindo ao grupo, Walnut.
Bon Dieu, le cheval Walnut t'as filé un coup.
Que nada. O cavalo do Walnut deu-lhe um coice.
Qu'il repose en paix. Walnut, il...
Walnut, Deus o tenha.
J'ai grandi au coin de la 52e et de Walnut.
Cresci na rua 52ª e Walnut.
Den Mother 3-1 va s'écraser, direction 2-4-5 à 9-8 du VORTAC de Walnut Ridge. Mayday, mayday, mayday!
SOS, SOS, SOS!
Bear G deux-quatre-cinq à neuf-huit vers une crête de noyers.
Rumo 245º aos 9800'. Fora do Vortac de Walnut Ridge!
Déjà, je suis content d'être loin de Walnut Creek.
Já estou feliz por estar longe de casa e livre.
Tu as grandi à Walnut Creek, c'est ça?
Cresceu em Walnut Creek, certo?
Comme vous le savez, le révérend Whitsell est le pasteur de l'église communautaire métropolitaine. et il va proposer une journée de la liberté gay au conseil de la ville.
Como devem saber, o reverendo Whitsell é pastor da Igreja da Comunidade Metropolitana e propôs um dia de liberdade gay ao Conselho de Walnut Creek.
Premier objet à l'ordre du jour : une proposition pour une journée de la liberté gay à Walnut Creek.
Nosso primeiro assunto de hoje é uma proposta sobre um dia de liberdade gay em Walnut Creek.
The Walnut Creek passe derrière sa maison.
O Walnut Creek corre atrás da sua casa.
Il est tombé dans la Walnut Creek.
Ele caiu no Walnut Creek.
243, North Walnut Street. Hastings, Michigan, USA.
East Walnut Street, 243, Hastings, Michigan, EUA.
Nous y voilà, 1965 Walnut Street.
Lá está, Rua Walnut, 1965.
"Sydney Wilder, rue des Noix."
"Sydney Wilder, Rua Walnut."
Canyon que je rappelle?
Estou a atravessar Walnut Canyon.
C'est la fin.
Está na hora de acabar com o Walnut.
Walnut.
- E aí meu, tudo bem? - E Walnut.
Et maintenant, la nouvelle miss Walnut Valley.
Já nem penso nisso.
Il t'a appelé Walnut.
- Ele o chamou de Walnut.
- Walnut.
Walnut...
Walnut!
Walnut!
Oh, Walnut.
- Ah, Walnut.
Au 4029 Walnut!
Walnut, 4029!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]