Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Watson
Watson Çeviri Portekizce
2,130 parallel translation
- John Watson. Bonjour.
- John Watson.
Il ne les a pas volés, M. Watson.
Ele não roubou aquelas coisas, Sr. Watson.
Vous avez dévoilé votre jeu, il me semble, Dr Watson.
Já fez a sua jogada, Dr. Watson.
Menton haut, Watson, vieux haricot.
Coragem, Watson, meu velho... amigo.
Je t'aime aussi, Keith Watson, Et je veux aussi que ça soit la dernière matinée où je me réveille sans toi.
Também te amo, Keith Watson, e também quero que esta seja a última manhã que acordo sem ti ao meu lado.
Watson, pour deux.
Watson, mesa para dois.
Ici Malia Watson, l'éditrice de Jill.
Fala a Malia Watson, a editora da Jill.
Le sujet est Nick Watson.
- Primeiro, o suspeito é Nick Watson.
C'est de Nick Watson.
- Veio do Nick Watson.
On veut Nick Watson et son associé Hank.
Estamos à procura de Nick Watson, ele é sócio do Hank.
John Watson!
John Watson!
C'est un vieil ami à moi, John Watson.
John Watson, um velho amigo meu.
Qu'est-ce que vous en pensez, Docteur Watson?
O que é que acha, Dr. Watson?
"Harry Watson," clairement un membre de la famille qui vous a donné son vieux téléphone.
"Harry Watson," um familiar que te deu o seu velho telemóvel.
Un collègue, Dr Watson.
Um colega meu. Dr. Watson.
Dr Watson, Sergent Sally Donovan. Vieille amie.
Dr. Watson, Sargento Sally Donovan.
Dr Watson, qu'est-ce que vous en pensez?
Dr. Watson, que é que acha?
Bon, vous allez devoir y aller, Dr Watson.
Terá de ir embora, Dr. Watson.
Ce bon vieux Dr Watson.
O velho Dr. Watson.
Il est en ligne avec Watson.
Está a falar ao telefone com o Watson. Podes ir até lá atrás.
Watson se marie donc.
O Watson vai-se casar.
Ce sera notre dernière aventure, Watson.
É a nossa última aventura, Watson.
Vous avez tout à fait raison, mais l'Europe étant la proie de conflits, à cette heure, les choses risquent de... soudain, s'embraser.
Tem razão, Dr. Watson, mas com o conflito actual na Europa, a guerra pode... Com licença. Subitamente rebentar.
- cessez de faire la chochotte.
- Não sejas maricas, Watson.
Au sujet de la demande de ne pas impliquer le docteur Watson, la réponse est non.
Respondendo ao seu pedido anterior relativamente ao não envolvimento do Dr. Watson, a resposta é não.
Votre épouse vous réclame.
Despache-se, Dr. Watson, a sua mulher precisa de si.
Tout de suite, madame Watson.
Já vou, Mrs. Watson.
Vous savez y faire avec les femmes.
Sabe como mimar uma mulher, Dr. Watson.
Vous êtes madame Watson.
É a Mrs. Watson.
Allongez-vous contre moi, Watson.
Deita-te comigo, Watson.
J'en profite pour vous faire mes félicitations, madame Watson.
Creio que está de parabéns, Mrs. Watson.
Bonjour, madame Watson.
Bom dia, Mrs. Watson.
Un télégramme pour madame Watson.
- Bom dia. Telegrama para a Mrs. Watson.
Toujours un plaisir, Watson.
É sempre bom ver-te, Watson.
Vous parlez du docteur?
Não deve estar a falar do Dr. Watson.
Surveille-les!
Watson.
Watson et Crick?
Watson e Crick?
Je m'appelle Sabrina Watson.
Ouça, eu chamo-me Sabrina Watson.
Sabrina Watson?
Sabrina Watson?
Sabrina Watson,
Sabrina Watson,
Oui, Mme Watson.
Sim, Sra. Watson.
Une tradition dont je me passerais bien.
É uma tradição da família Watson que eu gostava de ignorar.
- Oui, Mme Watson.
- Sim, Sra. Watson.
- Oui.
- Sim, Sra. Watson.
La calligraphe s'est cassée le bras et ne peut pas finir les cartes.
Não, mas, Sra. Watson, a calígrafa partiu o braço e não conseguiu acabar os cartões. Portanto, eu estava...
Si je peux me permettre, Mme Watson, elle a le teint plus clair que vous.
Se me permite a pergunta, Sra. Watson, ela é um pouco... Ela é bem mais clara do que a senhora.
Claudine Watson.
Sou a Claudine Watson.
Je peux aussi stopper Watson.
Também posso parar o John Watson.
- ELLA :
BLOGUE PESSOAL DO DR. JOHN WATSON
Dr Watson.
Dr. Watson.
Heymish Watson.
Ao meu querido amigo, Dr. John Hamish Watson...