Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Weeks
Weeks Çeviri Portekizce
113 parallel translation
- Les weeks-ends tu ne peux pas...
- Nos fins de semana não podes...
C'est gentil, Sara, mais je n'en veux pas.
Isso foi muito doce de sua parte, mas não quero uma televisão. Mas já falei pra você do homem da televisão, esse encantador Sr. Weeks. Concordo.
- Arrêtez, je ne suis pas d'humeur.
Agora, não, Weeks. Não estou com disposição.
Quand Mlle Patty le saura, ça deviendra une scène de Nine 1 / 2 Weeks.
Quando a história chegar aos ouvidos da Menina Patty, já vai enorme.
On y fêtait les anniversaires et on y allait avec mon père les weeks-ends.
De qualquer forma, íamos lá para celebrar os aniversários do meu pai, os fins de semana, ou o que fosse.
Facile. 9 semaines 1 / 2.
Por favor. "Nine and 1 / 2 Weeks".
Vous avez un Johnny Weeks ici?
Vocês têm um Johnny Weeks aqui?
- Johnny Weeks.
- Johnny Weeks.
Tu te souviens dans 9 1 / 2 Weeks?
Lembram-se do filme nove semanas e meia?
Agent Weeks.
Agente Weeks?
* Count back the weeks * * on worried fingers *
Count back the weeks on worried fingers.
Dans l'affaire du Kansas contre Richard Eugene Hickock et Perry Edward Smith, le tribunal a été avisé par l'avocat, Maître Weeks, que les prévenus renoncent à leur droit à une audience préliminaire.
Relativamente ao caso contra Richard Eugene Hickock e Perry Edward Smith, o tribunal foi informado pelo advogado, o Dr. Weeks, que os arguidos desejam prescindir do seu direito a uma audiência preliminar.
Le nom sur le compte destinataire est Allen Weeks. Mais ce n'est pas ton vrai nom.
O nome na conta receptora é Alan Weeks, mas esse não é seu nome verdadeiro.
Agent Seeley Booth, voici l'assistant du procureur, Ken Weeks.
Agente Especial Seeley Booth, apresento-lhe o Promotor de Justiça Federal Ken Weeks.
Je comprends ce que vous vivez, mais M. Weeks n'a pas tort.
Com todo o respeito pelos seus sentimentos, Senhor, o Sr. Weeks tem razão.
De quelle aide as-tu besoin après deux semaines de mariage?
How much help could you need after only two weeks of marriage?
Après 60 ans d'informations remontant à la surface, il est clair non seulement que l'attaque de Pearl Harbor était connue des semaines auparavant, mais qu'elle avait aussi été franchement voulue et provoquée.
Depois de 60 anos de apuramento da verdade, está claro que o ataque já era conhecido a algumas semanas antes, After 60 years of surfacing information, it is clear that only was the attack on Pearl Harbor known weeks in advance, e foi inteiramente desejado e provocado. it was outright wanted and provoked.
Essayez, Ollie Weeks.
Apenas tente, Ollie Weeks.
Et écoutez ça, sa dernière arrestation, c'était avec son pote athlète Leon Weeks.
Da última vez que foi preso, foi com o amigo atleta Leon Weeks.
Vous êtes Leon Weeks?
És o Leon Weeks, certo?
Andrew Weeks devait mourir le 2 mars d'une allergie médicamenteuse, mais il a survécu.
Era suposto o Andrew Weeks ter morrido a 2 de Março, por alergia a medicamentos. Mas sobreviveu à data.
Weeks devait mourir d'une allergie, pas d'une blessure par balle.
O Weeks era suposto morrer de alergia a um medicamento, e não de um ferimento de bala.
Il venait aux réunions des Mains Bleues.
O Andy Weeks. Lembro-me de o ver nos encontros da "Mão Azul".
- Il nous faut la liste des Mains Bleues qui connaissaient M. Weeks.
Lamento muito. Precisamos que faça uma lista dos membros da "Mão Azul" que conheciam o Sr. Weeks.
C'est Clara Weeks.
Ela é a Clara Weeks.
Les petits-enfants de Mme Weeks penseraient la même chose que moi.
E aposto que os netos da Srª. Weeks também discordam.
Nathan, vous vous souvenez du sous-directeur Weeks?
Nathan, lembre-se do director-adjunto Weeks.
Denton Weeks a passé les six derniers mois à essayer d'entrer dans la machine par le signal de la NSA.
O Denton Weeks passou os últimos seis meses a tentar fazer aceder à máquina, por meio da NSA.
Je ne veux même pas imaginer ce que Weeks ferait de ce pouvoir.
Nem quero pensar o que homens como o Weeks podiam fazer com este tipo de poder.
C'était vraiment Weeks?
Tem a certeza de que era o Weeks?
♪ Four weeks you rehearse and rehearse ♪
♪ Durante quatro semanas ensaias e ensaias ♪
♪ Three weeks and it couldn't be worse ♪
♪ Três semanas e não pode ser pior ♪
Elle travaillait quand même pour Denton Weeks.
Maluca morta. Trabalhava para Denton Weeks.
Je m'occupe de lui.
Eu trato do Weeks.
Denton Weeks.
Denton Weeks.
Mais je vous connais, M. Weeks.
Eu sei quem é, Sr. Weeks.
Vous êtes pire que Weeks.
É pior do que o Weeks.
On a un plus gros problème.
Esqueça isso, temos um problema maior. Denton Weeks.
Denton Weeks. Il a disparu.
Ele desapareceu.
Weeks avait une maîtresse.
Parece que o Weeks tinha um caso com uma mulher. - Abaixa-te.
- Du nouveau, Fusco? La femme qui a enlevé votre ami recherche un certain Weeks. Il connaissait Corwin et il a disparu.
Acho que quem apanhou o seu amigo também anda atrás de um homem chamado Denton Weeks, do mesmo ramo de negócios do Governo que a Corwin era, e ele está desaparecido.
Denton Weeks.
É Denton Weeks.
Je suis M. Weeks.
Sua amiga, a Sra. Warren, disse-me que possivelmente queira uma TV.
Weeks?
Velloni?
Ils auraient du l'appeler The Weeks.
- Devíamos formar uma aliança.
The Weeks. Liz, écoute-moi.
Uma aliança, somos os maiores tarados, vão tentar culpar-nos.
- On le trouve où?
Onde podemos encontrar o Sr. Weeks?
Autre chose, Weeks.
Mais uma coisa, Weeks.
- Qu'allez-vous faire?
Qual é o seu plano, Sr. Weeks?
Tu n'as pas le droit de prendre contact avec Simon Weeks.
Não vais fazer contacto com o Simon Weeks.
Faut oublier Weeks.
Esquece o Weeks.