Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Whistle
Whistle Çeviri Portekizce
30 parallel translation
Hier, il a encore visité trois bassins. L'eau!
Ontem foi a três reservatórios, um lavabo de homens e ao Pig e Whistle.
C'était il y a cinq jours, pour une belle engueulade.
Há cinco dias, no Pig e Whistle. Tiveram uma valente discussão.
Quand il est en selle sur le cheval sauvage j'attends le coup de sifflet.
When he rides saddle bronc I wait to hear that whistle blow
"Tomates vertes frites servies chaudes au Café Whistle Stop"
TOMATES VERDES FRITOS Servidos Quentes
- Où est Whistle Stop sur la carte?
Então, há um Whistle Stop no mapa?
Moi et mon amie, Mme Otis, sommes de Whistle Stop.
Eu e a minha amiga, mrs. Otis, somos de Whistle Stop.
Vous connaissez Whistle Stop?
Já algum dia lá esteve?
Idgie et son amie Ruth tenaient le Café Whistle Stop.
A Idgie e a amiga dela Ruth dirigiam o Whistle Stop Cafe.
Papa a emprunté pour permettre à Ruth et Idgie d'ouvrir un café. Le Café Whistle Stop.
E o Papá fez um empréstimo para ela e a Idgie começarem o Café, o Whistle Stop Cafe.
Vous êtes pas de Whistle Stop, n'est-ce pas?
Não são de Whistle Stop, pois não?
Curtis Smoote faisait sa visite de routine à Whistle Stop... cherchant et picorant le moindre indice... au sujet des allés et venues de Frank Bennett.
Curtis Smoote fazia uma das suas visitas a Whistle Stop, ainda tentando encontrar qualquer indício do paradeiro do Frank Bennett.
Il a plus sans arrêt, inondant une partie de Whistle Stop.
E choveu tanto que partes de Whistle Stop ficaram inundadas.
- Non. Elles goûtent celles qu'on mangeait au Café Whistle Stop.
Não, e tal qual como costumávamos comer no Whistle Stop Cafe.
On l'a déménagée chez les Threadgoode... "Tomates vertes frites servies chaudes" et on l'a installée en bas pour qu'elle soit plus confortable. "Café Whistle Stop fermé pour cause de maladie"
Mudámo-la para a Casa Threadgoode e pusemo-la no rés-do-chão, para ficar mais confortável.
Merde! "Whistle Down the Wind".
- Sim... Merda! "Whistle Down the Wind"!
- [Whistle Blowing]
Vamos!
Ouais, rien n'est aussi romantique que de boire un soda gratos dans un bar.
Sim, nada emana mais romance que bar aberto para refrigerantes no Pig and Whistle.
Whoo, whoo, the whistle blows That's the sound of her singing
Whoo, whoo, faz o apito É o som da sua canção
Un repas à volonté au pub?
Dois por um na segunda no Pig'n'Whistle?
Brant! ♪ House 8x15 ♪ Blowing the Whistle Original air date on April 2, 2012
= DR. HOUSE = S08E15 "SOPRAR O APITO"
♪ If your face and figure are whistle bait ♪
♪ Se a tua cara e figura são um isco ♪
Crow The Whistle?
Outro bar?
♪ Can't you hear the whistle blowing?
Não conseguem ouvir o apito a soar?
♪ Hear that lonesome whistle ♪
Ouve o assobio solitário
- [Haletant ] - [ Whistle Blowing] Blessures. Time-out.
Lesão, pausa.
- Restez. - [Whistle Blowing]
Fica.
( whistle blowing ) poussez vous, les gars!
Afastem-se! O menino se afogou! O menino se afogou!
[Laughter ] je m'attendais plus à qq chose comme [ click click whistle ]. [ Laughter]
Estava à espera de...
Au Cochon et Sifflet.
No Pig Whistle.