English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Whoosh

Whoosh Çeviri Portekizce

32 parallel translation
Il a surgi en beuglant dans la nuit, son oeil gros comme un phare.
Surgiu, de repente, no meio das trevas. Tinha um olho que parecia um farol! Whoosh!
Mon père m'a vu rester au lit, il irai chercher la cruche d'eau froide, et whoosh!
O meu pai viu-me ficar na cama, ele atirou-me com um balde de água fria, e whoosh!
Je sens le vent souffler Entre mes doigts de pieds
Whoosh, faz o vento, que passa pelos meus dedos.
Et après ils vont dans un bar avec plein de créatures extraterrestres... et après, quelqu'un fait l'erreur de choisir Obi-Wan Kenobi.
Depois eles vão para um bar e só lá estão criaturas do espaço... depois, alguém comete o erro de se meter com o Obi-Wan Kenobi e depois, ele tira o seu sabre de luz e depois faz "whoosh"
- Ouais, zoum, c'est ça, Booster.
Sim, whoosh, zoom. Se tu o dizes, Booster.
Avoir deux parents mi-démon peut expliquer ce "boom."
Ter dois pais meio-demónios pode explicar o factor "whoosh".
Avoir deux parents mi-démon peut expliquer ce "boum".
Ter dois pais parte-demónio pode explicar o factor "whoosh".
Et dans peu de temps, le "boum" fera "pop."
Não vai demorar muito para o "whoosh" se transformar em "pop."
Ouf, flop, boum, pop.
"É canja", "ir para o galhete", "whoosh", "pop".
- Que dites-vous de "whoush"?
Que me dizes de "whoosh"?
Les cigarettes sont tombées sur un tas de journaux, et whoosh.
O cigarro caiu na pilha de jornais e pegou fogo
Et plus personne ne te revoit dans le secteur ouest.
Você não tem nenhum motivo para não confiar neles. E então... whoosh!
Pitter-patter font les gouttes de pluie, Whish-whoosh siffle le vent,
O vento está uivando.
Se préparer pour remercier et manger. Quand... whoosh!
Estavam prontos para dar graças e comer.
Quand j'étais petite, alors que je préparais le repas d'un homme affamé, j'ai allumé la veilleuse trop tôt et whoosh!
Quando era garota, estava a tentar fazer um grande jantar e acendi o piloto cedo demais... Pimba, fiquei sem sobrancelhas!
Tout a été compressé et...
Ele tem suspensão 4 patas, e tudo foi sugado, foi como... Whoosh!
Je suppose donc que, dans ma naïveté, Je ai pris de comprendre que le gaz ne est plus sortant de la buse, donc je sors le tuyau de le remettre et whoosh!
Então, na minha ingenuidade, achei que já não estava a sair gasolina pela agulheta e tirei-a do depósito para a pôr na bomba e zás!
Vous lui avez juste donné un petit test d'apnée, Et puis, whoosh, vous avez commencé a lui retirer ses reins et son foie?
Fez só um teste de apneia, e começou logo a remover os rins e o fígado?
C'était réellement bouleversant de regarder dans la caméra et de voir le cadre rempli par une tortue qui court sur la plage, et soudain, un bec arrive de nulle part et c'est fini.
Sabemos que é realmente muito preocupante e especialmente quando estamos a olhar através da câmera e eu estou a preencher o ecrã com uma tartaruga a correr pela praia, quando de repente, vindo do nada, aparece um bico e whoosh, é isto.
Que cinq chambres et je peux entendre le "whoosh-whoosh"
Só cinco quartos, e ouço o "uch-uch"
Monsieur, si vous dites encore un mot de travers sur elle, je vais vous "whoosh-whoosh" de cette chaise.
Senhor, se disseres outra palavra má sobre ela, vou te "uch-uch" dessa cadeira.
Tu vas te "whoosh" plus tard.
Vais te "uch-uch" depois.
Nous détruisons le lien, et tout le truc multi-dimensionel se replie sur lui-même en faisant whoosh.
Destruímos o fio, e toda a confusão multidimensional entrará em colapso sobre si mesma.
Je crois que j'ai dit "avec un whoosh!"
Creio que disse, "sobre si mesmo!"
Je pensais à "Le Whoosh"
Eu estava a pensar em "The Whoosh"
Whoosh!
Caramba!
Et saute, pointe, tape, petit pas, échange!
Whoosh.
C'est lui, c'est Bruno!
Whoosh.
Ils ont tous perdu la boule, sauf nous?
Whoosh.
Un petit cours de rattrapage?
Whoosh.
Si tu as le temps...
Whoosh?
[Mâchant ] [ Whoosh]
Despachem-se ou o gelado vai derreter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]