Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Yankees
Yankees Çeviri Portekizce
1,078 parallel translation
Bonne chance, les Yankees.
- Boa sorte, ianque.
J'ai traversé ce lac, il y a plusieurs années, dans un bateau qui me ramenait de la guerre contre les Yankees
Abril, 1878. Atravessei este lago uma vez, há alguns anos... num barco que me trouxe a casa depois de guerra com os Yankees.
Ce membre de la meilleure cavalerie qui ait jamais existé... va vous apprendre à monter, Yankees!
Agora, este galante membro da maior cavalaria que já existiu, vai mostrar-vos como montar.
Vous êtes le plus chic des Yankees, mon capitaine!
É o melhor ianque que já conheci.
Et je leur parlerais du grand Manitou, disant qu'il faut s'unir... et non se quereller... et rejoindre nos frères Cheyennes qui ont vaincu Custer... et chassé les soldats yankees.
Falava-lhes no Grande Espírito e de como nós, índios, devemos estar unidos e deixar de brigar e devemos juntar-nos aos irmãos Cheyenne que arrasaram o Custer e expulsaram o resto dos soldados Ianques.
On peut dire ça : un culte voué aux Yankees de New-York.
Podes crer que sim. Uma crença dos New York Yankees.
Les Yankees donneraient cher pour ces chevaux.
Os Yankees pagariam bem por estes cavalos.
Lui seul connaît l'itinéraire des troupeaux yankees.
Só ele conhece o itinerário das manadas yankees.
Des dollars yankees.
Dollars yankees.
Tant qu'il y aura des chevaux yankees, nous les stopperons.
Enquanto houver cavalos yankees, pará-los-emos.
Les Yankees n'auront pas les chevaux.
Os Ianques não terão os cavalos.
Depuis que les Yankees ont gagné, la racaille est partout.
Desde que os Yankees ganharam esta guerra... esta plebe tem infestado estes rios com barcos.
Les Yankees pillent le Sud, après l'avoir ruiné.
Os Yankees arruinaram o Sul, e agora estão a saquear tudo.
Quoi de plus légitime que de voler les Yankees?
Apanhar o ouro dos Yankees, é um legítimo negócio para mim.
Vous savez, Mourret, je pense que Yankees ou pas, vous voleriez cet or.
Sabe, Mourret... Acho que você roubou o Conroy mesmo sabendo... que aquilo não vinha do Sul.
Je n " ai jamais sympathisé avec ces Yankees galvanisés... mais Corwin était le cornichon le plus amer de tout le baril.
Nunca senti afecto pelos nortenhos... mas o Corwin era o pepino mais azedo do barril.
LES YANKEES arrivent
VÊM AÍ OS IANQUES
Comme ceux que tu rassemblais pour les yankees?
Como os que você estava correndo para os Yankees?
Les yankees sont venus de loin pour être enterrés.
O Yankees veio um longo caminho ser enterrado.
J'ai combattu les Yankees, je devrais savoir y faire!
Lutei o suficiente com os ianques para saber como lidar com qualquer tipo de canalha.
- Les Yanks les ont écrasés partout.
- Os Yankees ganharam os dois. - Qual foi o resultado?
Richie, les Yankees ont gagné deux matchs aujourd'hui.
Richie, os Yankees ganharam dois jogos hoje.
Vous êtes l'heureux propriétaire de ces souvenirs yankees.
Cavalheiro, acabou de comprar um belo conjunto de recordações ianques.
Il dit qu'il a trop pourchassé les Yankees pour chevaucher à leurs côtés.
Disse que nos perseguia a nós, ianques, quando o perseguíamos a ele, e que queria ficar longe.
Les Yankees ont volé ton cheval?
Um ianque matou-lhe o cavalo?
Les Yankees de New York.
Os New York Yankees.
Les Yankees contre Cleveland.
Os Yanks contra Cleveland.
- Vous soutenez les Yankee?
- É fã dos Yankees?
On a chassé les Yankees de Fort Sumter, mais ils veulent notre peau.
Estamos a tirar os yankees de Fort Sumter. Estamos em guerra, Hamish. O norte tentará levar-nos à ruína.
On met le feu aux entrepôts de coton.
Farra Wood está a atacar, estão a queimar o algodão que está nos portos para evitar que os yankees se apoderem dele.
Nous ne laisserons rien à ces voleurs de Yankees!
Não vamos deixar uma cana de açúcar! Nem uma bola de algodão para os yankees!
La preuve de votre liberté pour les Yankees.
Este documento provará que és livre. Com ele evitarás que os yankees te prendam.
Il les revendra aux Yankees.
Além disso leva esses pobres das plantações, onde os yankees usam o chicote e não pagam salários.
Alors, on évite les Yankees?
Ainda tens medo de te esfregar com um yankee, eh?
Je l'ai volé aux Yankees.
Roubei aos yankees!
À votre accent, vous n'êtes pas des Yankees.
Pela sua forma de falar, não pensaria que são Yankees.
À l'éternel combat entre le sexe et les New York Yankees.
A luta eterna, sexo, americanos de Nova Iorque.
Quand tu discourais sur Harry Truman, les New York Yankees et le sexe, et sur les New York Yankees, Harry Truman et le sexe.
Falaste-me do Harry Truman, dos americanos de Nova Iorque e sexo, e dos americanos de Nova Iorque, do Harry Truman e sexo.
Il savait que les Yankees de New York jouaient contre les Tigers de Détroit.
Ele sabia que os Yankees de Nova York | jogavam com os Tigers de Detroit.
Ce sont des Yankees!
São Yanques
Yankees!
Yanques!
Je ne fais pas honneur aux Yankees.
Honra yanque?
Vous les Yankees et vos principes sacro-saint... pour sauver l'Union.
Voces yanques com seus principios sagrados de salvar a União
II me semble que vous les Yankees... savez bien parler aux femmes.
Parece que os yanques vão bem com as mulheres.
Fichez le camp, sale Yankees!
Fora!
Sales Yankees!
Yanques sujos!
Les Yankees les trouvent paresseux.
Acho que para os americanos é preguiça.
Debout, Yankees!
Levantem-se, Yankees!
Autrement, Yankees, vous pouvez chevaucher ce vent jusqu'à la fin des temps.
Senão, ianques, bem podem deixar que este temporal vos leve para o céu.
Pendant que ces lâches de Yankees s'amusent à défiler dans leurs beaux uniformes, nous, on doit attendre que vous trouviez un homme.
Enquanto os fardados ianques andam para cima e para baixo, consoante lhes apetece nós ficamos aqui sentados, á espera que encontrem um homem.
En avant! Mort aux Yankees!
Venham homens, vamos salvá-lo!