Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Zakir
Zakir Çeviri Portekizce
28 parallel translation
Ah, c'est vous Mr Zakir...
Oh, é você Sr. Zakir...
C'est Mr Zakir Ahmed
Este é o Sr. Zakir Ahmed
Zakir Sa'ab, vous représentez le Gouvernement du Pakistan?
Zakir, você representa a acusação do caso em nome do governo Paquistão?
On devait penser que Zakir Ahmed ne sait plus comment plaider une affaire.
As pessoas pensam que Zakir Ahmed se tenha esquecido como lutar um caso
Mais maintenant, avec Zakir Ahmed, on n'a aucune chance.
E agora com Zakir Ahmed na opposição, Não há mesmo hipótese nenhuma
C'est votre première et la façon dont Zakir Ahmed massacre la défense... ruinera votre carrière. - C'est son vrai but.
Este é o teu primeiro caso e a maneira como Zakir Ahmed insulta a opposição... ele irá arruinar a tua carreira, é exactamente o que ele pretende
- Voir Zakir Ahmed.
- Encontrar-me com Zakir Ahmed
Saamiya, vous êtes la première personne... à refuser de défendre une affaire proposée par Zakir Ahmed.
Você sabe que é a primeira pessoa, Saamiya... Que recusou um caso oferecido por Zakir Ahmed
Que peut faire Zakir Ahmed pour vous?
Sente-se. O que Zakir Ahmed pode fazer por si?
Battre Zakir Ahmed vous permettrait de lancer votre carrière, n'est ce pas?
Derotar Zakir Ahmed elevava a sua carreira até aos céus! Não...?
Vous oubliez que Zakir Ahmed n'a perdu aucune affaire jusqu'à présent.
Já se esqueceu que Zakir Ahmed nunca perdeu um caso até agora?
Maintenant, il est très important pour moi de gagner... pour montrer aux jeunes loups comme vous... les inconvénients à ne pas suivre les principes de Zakir Ahmed.
E agora torna-se muito importante ganhar este caso... Porque quero ensinar uma licção a jovens cabeçudos como você... as repercussões por não seguir os princípios de Zakir Ahmed
Zakir Ahmed en prétendant que cette affaire est transparente comme l'eau.
Zakir Ahmed Diz que este caso é tão transparente como a água
- Ms Saamiya Siddiqui... mon nom est Zakir Ahmed!
- Menina Saamiya Siddique...
Zakir est en train de dormir.
O Zakir adormeceu.
Zakir.
Zakir.
Zakir avait de la chance.
O Zakir é afortunado.
Zakir, Rizu dit qu'il va faire très froid là-bas.
Zakir, o Rizu diz que está muito frio lá fora.
Dès qu'il atteignit ses 18 ans, Zakir partit pour l'Amérique.
Assim que fez 18 anos, Zakir partiu para América.
Zakir me manque, c'est tout.
Está apenas faltando o Zakir, só isso.
Avant de mourir, Maman me fit promettre..... que comme Zakir, je devrais être heureux.
Antes de morrer, Ammi fez-me prometer que como o Zakir, eu também faria uma vida feliz para mim.
La femme de Zakir, Hasina.
A esposa de Zakir, Hasina.
Et je pense que ta maman avait beaucoup à voir avec cela, Zakir.
E acho que a tua Ammi teve muito a ver com isso, Zakir.
Mais mon frère Zakir me dit que c'est mon job.
Mas o meu irmão Zakir diz que este é o meu trabalho.
Aujourd'hui, nous avons avec nous M. et Mme Zakir Khan.
E hoje, temos connosco o Sr. e a Sra. Zakir Khan.
Son frère Zakir a raison.
Zakir Bhai tem razão.
Oui, frère Zakir?
Sim, Zakir bhai?
Zakir, Hasina.
Zakir, Hasina.