English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Zumwalt

Zumwalt Çeviri Portekizce

15 parallel translation
Le destroyer de classe Zumwalt
O Destroier da classe Zum Walt.
Ellie Zumwalt a survécu, ça peut décourager le suspect et le rendre plus prudent.
A Ellie Zumwalt sobreviveu aos ferimentos, isso pode desencorajar o suspeito e torná-lo mais cauteloso.
Toujours aucun signe de Josie Zumwalt.
Ainda nenhum sinal da Josie Zumwalt.
Je ne sais pas. Ça ne s'est pas passé comme prévu à la seconde agression. Ellie Zumwalt a survécu.
Não tenho a certeza, mas as coisas não correram como planeado no segundo ataque, a Ellie Zumwalt sobreviveu.
Je dis au Sgt Whitfield de chercher chez les Zumwalt un sablier similaire.
Vou pedir a Sgto. Whitfeld que procure na casa dos Zumwalt uma ampulheta igual.
Ellie Zumwalt est sortie du bloc et est réveillée.
A Ellie Zumwalt saiu da cirurgia e está acordada.
Merci de nous parler, Mme Zumwalt.
Agradecemos por falar connosco, Sra. Zumwalt.
Mme Zumwalt, vous ou un membre de la famille possède un sablier?
Srta. Zumwalt, a senhora ou alguém na família possui uma ampulheta?
Au dossier médical d'Ellie Zumwalt.
O relatório hospitalar da Ellie Zumwalt.
Et si Ellie Zumwalt n'était pas censée mourir, que son erreur était en fait sur la première scène de crime?
- E se a Ellie Zumwalt nunca devesse morrer, e o erro que o suspeito cometeu estiver na primeira cena do crime?
C'est ce qu'il a voulu dire à Ellie.
Foi o que ele quis dizer à Ellie Zumwalt.
Il lui a dit la durée de sa captivité. Et sûrement celle de Josie Zumwalt.
Estava a dizer-lhe quanto tempo ele próprio ficou em cativeiro.
Info d'un hôpital local, Ellie Zumwalt, en convalescence de la dernière attaque sur des familles du coin, va s'exprimer au public dans environ une heure.
Acabamos de saber do hospital local que a Ellie Zumwalt, a recuperar dos ferimentos sofridos no último ataque a famílias locais, vai falar ao público dentro de uma hora.
S'il y a un chrono de 11 heures pour Josie Zumwalt, l'alarme vient de sonner.
Se a Josie Zumwalt tinha 11 horas, o tempo já acabou.
Le temps est pour Ellie, non Josie.
Esse deve ser o prazo da Josie Zumwalt. Então o relógio é para a Ellie, não para a Josie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]