Translate.vc / Fransızca → Rusça / 03
03 Çeviri Rusça
375 parallel translation
A 21 h 03, le taxi l'a deposee a l'angle des rues Trantor et Bralter.
"В 21 : 03 она вышла на углу улиц Трантор и Бралтер".
Le numéro est Granite-0-3-8-6.
Номер : Грэнит 03-86.
Granite-0-3-8-6.
Запомни : Грэнит 03-86.
Et vous avez trouvé un propriétaire avec un coeur en or. 982 01 : 18 : 03,934 - - 01 : 18 : 07,063 Pas tout à fait un coeur en or, mon père, mais...
И вам попался домовладелец, у которого золотое сердце.
Ce matin à 03 : 15.
Сегодня утром, в три пятнадцать.
Le café est en train de passer, il va être là dans une minute 26 00 : 03 : 04,700 - - 00 : 03 : 05,900 Tu veux attendre?
Кофе фильтруется. Наверное, он вернётся через минуту или две.
190,03 $.
190 доллара и 3 цента.
Je ne te dois plus que 1 03,72 dollars.
Теперь я должен тебе 103 доллара 72 цента.
Comment je peux te joindre, 03?
Ну, тебе как звонить-то? 03?
Qu'est-ce qu'on peut faire d'autre à 4h 03 du matin?
Так, что же делают остальные люди в четыре утра?
"Lettre d'Amour" Tableau volé le 03 / 03 / 1972
ВЕРМЕР "Любовное письмо" Полотно украдено 3.3.1972
Ma position : 03 h 00.
Накрываю их плотным огнём!
Adaptation francaise ( C ) DECCA 2001 David Ylla-Somers
Перевод с немецкого Herbst, 03.11.2007
PH à 7,03.
Уровень рН упал до 7, 03.
Fais gaffe.
438 00 : 32 : 03,400 - - 00 : 32 : 06,200 Буду говорить, что захочу.
Aux abords de Houston, appelez le 7135550342 et demandez Beetroot Mckinley Il échangera la mallette contre le contenu du coffre
Когда прибудите в Хьюстон, позвоните по номеру 713 - 555-03-42.Спросите Битвута МакКинли он передаст деньги за товар который у вас в багажнике.Спасибо
Diane, 10 h 03, Hôtel du Grand Nord.
Даяна, 10 : 03 утра, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
2 : 06 Dans deux minutes 1 : 58 2 : 03
2.06... 2.03...
La preuve : ce soir, à 21 : 03, juste après le dessert, ils seront représentés par Wyant, Wheeler. Hellerman Tetlow et Brown.
Пoэтoмy, ceгoдня c дeвяти чacoв вeчepa, cpaзу пocлe дecepтa, иx бyдут пpeдcтaвлять "Уaйaнт, Уилep, Хeллeмaн, Teтлoy и Бpayн".
J'ai regardé ma montre juste avant l'éclair, il était 21h03.
Я посмотрел на часы как раз перед вспышкой, на них было 9 : 03.
Si vous constatez une baisse supérieure à 0,03 %, remplacez-le.
если ослабление будет больше чем 0,03 % - - замените.
Numéro 4000... 03 06 1954 0010.
Номер : 4000030619540010.
Pour mon peuple, Shaal Mayan est un emblème culturel!
40 00 : 03 : 57,287- - 00 : 04 : 00,404 Шаал Майан - воплощение культуры моего народа!
- 03 avant réouverture du MAGI System.
Три секунды ] [до подключения систем MAGI.]
On raconte que son cuir est hérissé d'épées, de lances et de coutelas plantés en elle... par ceux qui ont tenté leur chance et échoué.
Говорят, его шкура щетинится мечами, копьями и кинжалами, 213 00 : 14 : 03,783 - - 00 : 14 : 05,974 которые вонзили в него те, кто сражался с ним и потерпел поражение.
Traduction :
Перевод : Фотева Екатерина ( katence @ ua.fm ) 03 / 11 / 2006
Que vont-ils faire de l'Eva-03?
Ну? И что теперь будет с Третьим?
Ils avancent leur bon droit pour construire les Eva-03 et 04, mais quand c'est risqué, ils se tournent vers nous.
Разве они не настаивали на праве постройки Третьего и Четвёртого? И теперь они хотят всучить его нам?
Pour le test d'activation de l'Eva-00, à Matsuhiro, nous utiliserons le quatrième.
Из-за теста активации Евы-03. Пилотом будет Четвёртое Дитя.
Ça va être dur de lui parler du pilote de l'Eva-03.
Теперь мне ещё сложнее рассказать ему о пилоте Третьего.
L'Eva-03?
Третий?
Si vous ne trouvez pas un travail dans une semaine, vous irez en prison. 14.5 00 : 03 : 05,631 - - 00 : 03 : 09,494 VICTOR SUKHORUKOV
Если через неделю не устроишься на работу, поставлю на учёт.
3 heures 03.
Три ноль три.
01, 45, nonante, 56, 03
01-45-90-56-03.
Monsieur Morritz, chambre 2703.
Это Морриц из номера 27-03.
Le même jour, 10 : 03
19 июля, 10 : 03.
Oi veiz mir, mais il est vraiment meshugge...
Он действительно сошел с ума! Он мешуге! 81 00 : 06 : 03,270 - - 00 : 06 : 05,161 Мы сделаем за них полработы :
" Celui-ci contient 0,03 g de tétrahydrozaline.
"О, здесь же 3 мг тетрагидрозолина! Мне как раз этого хватит."
Will ET Grace SAISON 1 EP 03
Перевод : stifler1984
J'ai épousé mon Edna Mae dans les années 10 et je suis resté avec elle jusqu'au bout.
Я женился на своей Эдне в мае'03 и был с ней до самого конца.
Merci et bonne année!
С Новым Годом! 8-1 00 : 01 : 03,600 - - 00 : 01 : 10,999 X1 : 248 X2 : 471 Y1 : 480 Y2 : 527 "Прикладная криогеника. Без сбоев питания с 1997 года"
AlDE-LES, 10 AOUT, 9H1 5 1 1 AOUT, 18H03
Помоги им 10-е августа 9 : 15 11-е августа 18 : 03
Le 1 1 août, 18h03. "
11е августа, 18 : 03. "
Et à nouveau le lendemain à 18h03.
И повториться в 18 : 03 на следующий день.
Une tasse de café! Irene n'est pas vraiment une femme d'intérieur, hein? 31 00 : 03 : 18,800 - - 00 : 03 : 19,900 On dirait.
Давай кофейку выпьем.
"Louis Marais, âgé de 39 ans, célibataire et représentant de commerce, " rentre chez lui à 3h du matin après un verre de trop, " et commence à chanter l'opéra, la fenêtre grande ouverte.
коммерческий представитель... вернулся домой в 03 : 00 часа ночи... широко раскрыв окна. { \ cHFFFFFF } "запев арию из Тоски на лестничной площадке. { \ cHFFFFFF }" который скончался по дороге в больницу.
- Appelle le SAMU.
Звони в "03".
Samedi 12 novembre 1955 - 22 h 03
— уббота. 12 но € бр € 1955 года. 22.03
- Opération avortée à 11h03.
[В 11 часов 03 минуты NERV отменил операцию]
Friends Saison 4 Episode 03
Та, с наручниками
01 à 03 et 04.
Я в... 0-1 вызывает 0-3 и 0-4. Добыча зашла в ловушку.