English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / 139

139 Çeviri Rusça

53 parallel translation
- Sans blague. Il vous connaissait depuis le collège.
Он знает Вас с тех пор как Вы пошли в государственную школу 139.
Secteur postal 139.
Полевая почта 139.
Si vous le prenez à 139, vous perdez la course. Alors il faut trouver exactement la limite chaque fois.
Нужно уметь точно выбирать скорость, или ты не гонщик.
Cent trente-neuf.
139, сэр.
- 139.
- 139.
Ma soeur dirige une halte-garderie.
[Skipped item nr. 139]
J'aimerais bien partager ces biscuits avec toi, mais il faut que tu m'aides à enlever ce ruban.
[Skipped item nr. 139] Я с радостью поделюсь с тобой печеньем если ты поможешь мне снять эту ленту.
"Les femmes servent, les frères héritent".
"Жены служат, братья наследуют". Правило Приобретения 139.
Devise de l'Acquisition 139.
Если я не ошибаюсь.
Des témoins-surprises. Très surprenants d'ailleurs.
[Skipped item nr. 139] все более и более неожиданный.
- J'irais pas jusque-là.
[Skipped item nr. 139]
La pièce à conviction un 39 de la commission Warren...
Комиссия Уоррена представила его под номером 139.
Rendez-vous 139, première...
Сцена 1 39, дубль первый.
Rendez-vous 139, 49ème, c'est parti!
Сцена 1 39, дубль 49. Метка.
Psaume 139, Ancien Testament.
Ветхий Завет, псалом 139.
139 rue du Liban.
Улица Леванон, 139.
Je suis déjà venu. Étage 139.
Я здесь раньше был, на 139 этаже.
Niveau 139.
На 139 этаже.
- Niveau 139 de quoi?
- 139 этаж чего?
Accès maximum. Priorité sur le Niveau 139.
Максимальный доступ, замещаю 139 этаж.
Juste après qu'une toile de Picasso ait été vendue pour $ 139 Millions, le vendeur, le nabab de Las Vegas, Steve Wynn a accidentellement cogné la toile, créant ainsi un trou de la taille d'un doigt sur l'oeuvre.
По завершению сделки по продажи картины Пикассо, стоимостью $ 139 миллионов, продавец, миллионер из Лас-Вегаса Стив Уинн неожиданно проткнул бесценное полотно пальцем.
Juste après qu'une toile de Picasso ait été vendu 139 Millions, le vendeur, le nabab de Las Vegas, Steve Wynn a accidentellement cogné la toile, créant ainsi un trou de la taille d'un doigt sur l'oeuvre.
По завершению сделки по продажи картины Пикассо, стоимостью $ 139 миллионов, продавец...
Écoute, petit. Manifestement, tu ne m'aimes pas beaucoup, et ça va. Mais on pourrait tirer quelque chose des 139 prochaines heures qu'on passera ensemble.
Слушай, дружок, ты не мой фанат и это нормально, но давай извлечём пользу из тех часов, которые должны провести вместе.
À la 139.
Номер 139.
Faire homologuer un médicament est très difficile. Financement à 139 millions avant même d'arriver sur le marché.
Мы потратили 139 миллионов долларов на разработку прежде, чем наш препарат запустили в продажу.
En comptant le dernier?
С той, последней? 139!
Je vais au 139 Hayworth Street, mais vous le saurez quand j'y serai.
Я еду в дом 139 по Хейуорт стрит, но, видимо, вы это узнаете, когда я туда приеду.
On est au Colonial Lodge, dans la rue Stuart, chambre 139.
Мы живем в гостинице на улице Стюарт, комната 139.
Regarde sur le plateau c'est l'espace 139.
Посмотри на экран, здесь промежуток 139.
Je veux dire, c'est 139 $ ce qui parait être un max, mais en fait c'est vraiment pas cher quand tu sais qu'ils t'apprennent à devenir millionnaire.
В смысле, это всего 139 долларов, что многовато, но вообще-то, это уже со скидкой, учитывая, то, что они научат тебя, как стать миллионером.
Ceci est la chambre forte 139.
А вот это хранилище 139
La chambre forte est dans le 139.
Нам нужен номер 139.
à moins que M. Mayday se modernise et acquiert un deuxième véhicule, conformément au titre 14, volume 3 du Code fédéral, chapitre 1, section 1 39, sous-paragraphe B, j'annulerai le certificat d'activité aéroportuaire
Итак, если мистер Ноль-Один не закупит новое оборудование и не обзаведётся дополнительным противопожарным транспортом, в соответствии с 14-м Сводом федеральных правил, том 3, глава 1, раздел 139, подраздел Б, я аннулирую лицензию этого аэропорта
Cent trente-neuf épisodes de crimes et d'amour.
139 серий про любовь, которой плевать на законы.
Conformément au titre 14, volume 3 du Code fédéral, chapitre 1, section 139, sous-paragraphe B,
В соответствии с 14-м Сводом федеральных правил, том 3, глава 1, раздел 139, подраздел Б,
139ème?
Со 139 местом?
Cinq cents mètres en 1 : 39.
500 метров за 139 секунд.
139 sur 80.
139 на 80.
Tourne à gauche sur la 139ème.
Поверни налево на 139-ю.
Non, je vais agiter ça, règlement 19.5 / b, en violation du 139 / j.
Нет, я отменяю пункт 19.5 / Б, т.к. он нарушает пункт 139 / И.
J'ai eu une ratification pour le 139 / j.
Я принял его согласно этому пункту.
Et si tu vas contre moi, je vais invoquer le 139j dans ton cul.
А если рыпнешься, я прихлопну тебя 139-м пунктом.
Les plus grandes poursuites de police du monde, épisode 139.
"Самые Дикие Погони Мира", 139-я серия.
139 grammes de sucre.
139 грамм сахара.
Après tout, tu es la 139ème meilleure étudiante.
В конце концов, ты же 139 в списке лучших.
139 ouest, 22ème rue.
Дом 139 по западной 22 улице.
C'est le 139?
Итак, лот 43.
- Bien sûr, pourquoi pas?
[Skipped item nr. 139]
Il avait le numéro 139.
139.
Psaume 139.
Псалтырь 139 :
139.
139.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]