Translate.vc / Fransızca → Rusça / 15
15 Çeviri Rusça
15,288 parallel translation
On peut les avoir dans 15 minutes.
Мы можем доставить их сюда за 15 минут.
Tu étais à Madrid il y a 15 jours?
Зачем ты две недели назад был в Мадриде?
VISITE MÉDICALE ANNUELLE CONFIRMÉE DR BATELIER, 15 H À L'ANCIENNE CLINIQUE
Ежегодное мед.обследование подтверждено. Доктор Дж. Боатман, 15 : 00, Олд Клиник
Un missile sol-air individuel, ne pesant que 15 kg.
Переносная ракета класса земля-воздух, весит всего 15 килограммов.
- 15 h, hein? - Sans faute.
- Ровно в три, ладно?
Le prochain bateau part dans 15 minutes.
Отправление через 15 минут.
Eli est parti ce matin à l'heure normale, 8h15, et m'a texté du bureau en me disant qu'il se sentait mieux.
Илай ушел утром как обычно в 8 : 15, и написал из офиса, что чувствует себя лучше.
Ça fait 15 ans que je ne t'avais pas vu.
Не видел тебя 15 лет.
Oui. À 15h15.
Да, на 3 : 15.
Je ne le permettrais pas... un garçon de 15 ans!
- Нет! Не позволю мальчику 15 лет!
D'accord, on dirait qu'ils ont 15 employés dans la société d'extermination.
В санитарной компании 15 сотрудников.
Le bureau ouvre à 15 h.
Прием с 3 часов.
On devrait avoir environ 12 à 15 % de réponses, or on en reçoit qu'une ou deux, et à Colorado Springs : zéro. Comment est-ce possible?
Мы должны получать от 12 до 15 процентов ответов, но мы получаем один или два, а в Колорадо-Спрингс - ноль.
Entre 15 et 16 h, ils ont une heure de libre.
С 15 : 00 до 16 : 00 они свободны.
15 h 14, fin de la première partie de l'épisode, première pause publicitaire, Davis Main.
В 15 : 14 конец первого акта на захватывающем моменте, затем первая реклама : "Дэвис и Мэйн".
On dirait une hernie avec une lunette.
Похоже на грыжу с прицелом. 15 с половиной килограмм.
Il est 13 h 15, j'allais manger.
Уже 13 : 15. Я уже выходила на обед.
Date de déposition, 15 septembre.
Дата показаний - 15 сентября.
15 septembre.
15 сентября.
Le 15 du mois de septembre.
15-й день сентября.
- 15 septembre.
- 15 сентября.
- C'est ça, le 15 septembre.
- Или- - Да, 15 сентября.
Il doit rester 15 000 dollars.
Осталось где-то 15000 долларов. Ого!
Grieco, tu as eu 15 paquets d'algues aujourd'hui.
- Греко, ты уже 15 раз уходил на капусту.
Et approximativement toutes les 15 minutes il me disait voir des reflets de lumière à sa dernière position.
И мне доложили, что примерно каждые пятнадцать минут в этой точке видны вспышки света.
Il est 15 h. T'as prévu de t'habiller aujourd'hui?
Не пора ли одеться? Я подумаю над этим.
Dans ce qui est considéré comme un suicide, l'ex shérif du comté de King, Jimmy Pritchard, s'est donné la mort, presque 15 ans après avoir démissionné de son poste dans la foulée d'un vaste scandale de corruption.
Следствие назвало самоубийством смерть бывшего шерифа округа Джимми Притчарда. Он покончил с собой через 15 лет после того, как ушёл в отставку в связи с крупным коррупционном скандалом.
La maison achetée avait été inoccupée pendant 15 ans.
В доме, который они купили, пятнадцать лет никто не обитал.
Vous jonglez avec 15 clients par an.
И работаете с 15-ю кандидатами в год.
- Laird, ce garçon a 15 ans.
- Лэрд, это 15-летний ребёнок.
Vous êtes ici depuis 15 minutes.
Вы провели здесь 15 минут.
- Il n'a que 15 ans.
- Ему всего 15.
Non, tu es à quelques centimètres de là.
Нет, ты далеко, ещё 15 сантиметров.
22 h 15?
Четверть одиннадцатого?
Ça me semble bien, 22 h 15.
Кажется, устраивает - четверть одиннадцатого.
Comme on est demain, je vous appelle dans 15 mn.
А так как уже завтра, я позвоню тебе через 15 минут.
Peut-être quinze minutes, peut-être une heure avant que son organisme ne lâche.
Может, через 15 минут, может, через час, она бы просто задохнулась.
- J'ai 15 ans.
- Пап, мне уже пятнадцать.
- 4 h 15 dimanche matin.
- 4 : 15 утра, воскресенье.
Il ont débloqué le dossier du père de Laura, et il est écrit ici qu'il a été reconnu coupable de faude il y a quinze ans.
Они предоставили дело отца Лоры, где сказано, что 15 лет назад его признали виновным в мошенничестве.
Pourquoi ne ponceriez vous pas pendant 10 - 15 minutes pendant que je m'assoies ici et que je bois un verre vite fait... - et ensuite on échange.
Давайте так, вы минут 10-15 шкурите, а я тут посижу пока, промочу горло... а потом мы поменяемся.
Compte-moi 15 minutes de travail d'enquête.
И запиши на мой счёт 15 минут следственной работы.
Ça t'a pris 15 secondes!
Не прошло даже 15 секунд!
Le quart d'heure est l'unité minimale de facturation, ducon.
15 минут - это минимальная надбавка мудак!
Je sais, mais il est presque 15 h.
Я знаю, но скоро 3 : 00.
Oui, presque exactement 15 h. Je suis en retard pour un essayage de garde-robe.
Да, почти 3 : 00, и я опаздываю на примерку, так что...
Pardonnez-moi, mais il est presque 15 h tapantes.
Прости, что приходится убегать, но уже почти ровно 3 : 00.
Jusqu'à presque 15 h tapantes.
Почти ровно до 3 : 00.
Aujourd'hui, à 15 h 53.
Сегодня, в 15 : 53.
15 secondes.
15 секунд.
Je veux vos 15 années à venir.
Но я хочу следующие 15 лет вашей жизни.