Translate.vc / Fransızca → Rusça / 257
257 Çeviri Rusça
48 parallel translation
Nouveau cap : 257 degrés, marque 3. - Direction :
Поменяйте курс на 2-5-7 градусов, отметку 3, едем на Звездную базу 10.
la base stellaire 10. - 257 degrés, marque 3.
2-5-7 градусов, отметка 3.
Regarde.
Видишь? Максимальная нагрузка 257 кг / см2.
Profondeur du lac : 3,5 m. Charge maximum : 257 kglcm2
Глубина озера 3,5 м. Максимальная нагрузка 257 кг / см2.
Leurs boucliers sont réglés en modulation 257.4.
- Модуляция Экрана : 257.4.
Fréquence torpilles sur 257.4.
- Это нужная частота, для нашей торпеды.
Quand je m'inquiète pour eux, je vais au grenier ajouter de la ficelle à ma pelote.
[Skipped item nr. 257] я иду на чердак и наматываю еще одну нить на клубок.
Aux États-Unis par exemple, la dette fédérale est passée de 43 milliards de dollars en 1940 jusqu'à 257 milliards de dollars en 1950, soit une augmentation de 598 %.
Ќапример, в — Ўј долг федерального правительства вырос с $ 43 млрд. в 1940 г. до $ 257 млрд. в 1950 г. это увеличение на 598 %.
256 à 257.
256 против 257.
1 257 rue Palo Alto, La Cienega Heights.
1257 Пало Aльто Роуд, Ла Сьенега Хайтс.
Ils investissent dans les armes...
Они вкладывают деньги в оружие 257 00 : 17 : 17,533 - - 00 : 17 : 20,127 - и абсолютно игнорируют меры безопасности. - Например?
9 257... Que s'est-il passé?
Что, черт возьми, с ней случилось?
Un 2-57, angle 5e et Paysview.
- Код 257 на Пятой и Пэйзвью. - Твою мать.
- 1 257 noms.
Тысяча двести пятьдесят семь.
HR 257 interdirait tout club de tir, y compris les clubs de tir Olympique.
HR 257 должен запретить молодежный стрелковый спорт, включая стрельбы YMCA и клуба Юных олимпийцев.
L'ordre militaire sacré de Saint Stephen de Tuscane. 257 membres rassemblés.
257 рыцарей ордена Святого Стефана Первомученика – явились!
241, 257...
241, 257...
Ce que vous faites n'est pas facile, mais la partie la plus difficile a demandé trois ans, 7 000 heures de travail, et l'arrestation de 257 criminels de neuf pays.
Что ты делаешь - не легко, но сложная часть длилась 3 года, 7000 часов работы, и пирвела к задержанию 257 преступников в 9 странах мира.
W257 nous renvoie à West 257e Street.
W257 относится к 257-ой Вест стрит.
Sur le lit, dans la voiture
И в кровати, и в машине из другого штата. 148 00 : 05 : 32,152 - - 00 : 05 : 35,254 149 00 : 05 : 35,255 - - 00 : 05 : 38,257 Никто меня так не заводит, как Питер Флоррик.
Bienvenue à bord du PanCon 257 pour Londres.
ПанКон приветствует пассажиров рейса 2-5-7 до Лондона
Ici, PanCon 257. Nous avons une situation d'urgence.
Это ПанКон 2-5-7 у нас проблема
Ici PanCon 257. Nous avons une situation d'urgence.
Это ПанКон борт 2-5-7 у нас проблема
PanCon 257, classé H. Répondez.
Это ПанКон 2-5-7 база ответьте!
Je suis Cameron Williams, en direct du vol PanCon 257.
Это Кэмерон Уильяме. Репортаж с борта самолета ПанКон 2-5-7.
Charlie 1581, ici PanCon 257. Me recevez-vous?
Чарли 15-81 это ПанКон 2-5-7 меня Слышно?
Charlie 1581, ici PanCon 257.
Чарли 15-81 это ПанКон 2-5-7 как слышно?
Ici PanCon 257.
Это ПанКон 2-5-7
PanCon 257, ici régulateur.
ПанКон 2-5-7 это диспетчер
PanCon 257 pour régulateur.
Это ПонКон 2-5-7, диспетчер, прием
PanCon 257, ici Marcus.
ПанКон 2-5-7. Это Маркус
Tour de contrôle, ici PanCon 257.
Джей-Эф-Кей, база, это ПанКон 2-5-7
Tour de contrôle, ici PanCon 257.
Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7
Ici PanCon 257, demande autorisation pour atterrissage forcé.
Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7 Нам нужен аварийный коридор прямо сейчас
Tour de contrôle, ici PanCon 257. Demande autorisation.
Джей-Эф-Кей, база, это ПанКон 2-5-7, нам нужен коридор
255, 256, 257.
255, 256, 257.
Il y a 257 fleurs mauves entre ici et le bord du lac.
257 фиолетовые цветы на берегу озера.
Le cycle de l'eau, l'évaporation de 200 gallons d'eau ( 200 gallons = 257 l )
В круговороте испарения ещё на 800 литров воды.
257 Delancey Street.
257 Дэланси стрит.
Ok. 257 Sea Cove Drive, 11021.
Так, Си-Коув-Драйв, дом 257. 11021.
Escadrille 257.
257 дивизион.
Non, sur un mariage qui coûtait 99 257 $.
Нет. на свадьбе за $ 99,257.
Dr Jones, appel au 257.
Доктор Джонс, пройдите в 257.
Êtes-vous prête à mourir pour le projet no 257...
Или ты готова умереть за 257...
Et mettre la vie de 257 personnes en danger pour en sauver une?
И рисковать жизнями 257 человек, чтобы спасти одного?
CHAÎNE DE L'HINDU KUSH 257 KM AU NORD DE PESHAWAR
Тириш мир, Центр горной гряды Гинкудуш, 260 км к северу от Пешавара, Пакистан
97 ) } * Épisode 1 *
14 ) } tomato Красивый. 99 ) } ОЗОРНОЙ ПОЦЕЛУЙ 257 ) } 1-й поцелуйчик
Vol PanCon 257.
Я капитан Рэйфорд Стил приветствую вас на борту ПанКон 2-5-7