Translate.vc / Fransızca → Rusça / 30000
30000 Çeviri Rusça
109 parallel translation
On avait dû la payer 30000 $.
Он стоил не меньше 30-ти тысяч баксов.
Si j'étais pas endetté à mort, je dirais à Janoth... de se prendre ses 30000 $ et de s'acheter une autre horloge.
Если бы я не был по уши в долгах, я бы сказал Дженоту забрать его 30 тысяч и купить себе новые часы.
Je renonce à 30000 $ par an et tu me désertes.
Я отказываюсь от 30 тысяч в год, а ты меня бросаешь.
C'est une entente. Maintenant prête-moi 30000 lires.
А теперь одолжи мне 30 тысяч лир.
30000? C'est 50 dollars.
Тридцать тысяч?
"le président de correctionnelle vous collait un biscuit de 30 sacs ( 3 )." "Biscuit de 30 sacs : Contravention de 30000 francs."
Судья влепит тебе тридцатку... ( 3 ) "Влепить тридцатку" :
30000 yens, que je lui ai prêtés.
Я ему дал 30,000.
Et sinon... 30000 pour les injections.
Здесь 30 тысяч.
- Pourquoi? Un marin a payé 30000 pour elle et sa mère a déjà tout dépensé.
Она запросто выйдет замуж за американца за 30 000 йен.
Nous avons un total de 109000. 79000 principal, 30000 auxiliaire.
Мы имеем 109000 всего 79000 в основном баке и 30000 в резервном.
Prendrez-vous le risque de devoir rembourser 30000 ryÔs?
Вы пойдете на риск если будет необходимость компенсировать 30 тысяч рио?
30000 ryÔs?
30 тысяч рио?
Dans 3 jours, 30000 ryÔs destinés à l'Intendant des Finances transiteront par ici.
Через 3 дня, 30 тысяч рио для доставки в Казначейство, прибудут сюда с интендантом.
Pour livrer sans risque les 30000 ryÔs au relais d'Imagawa, nous avons besoin de votre force.
Чтобы безопасно доставить 30 тысяч рио в Имагава, мы нуждаемся в вашем таланте.
Tu veux les 30000 ryÔs, c'est ça?
Ты хочешь 30 тысяч рио, так?
Les 30000 ryÔs sont arrivés au relais.
На станцию привезли 30 тысяч рио.
Récupérez les 30000 ryÔs...
Верните деньги...
Où as-tu caché les 30000 ryÔs?
Где ты спрятала 30 тысяч?
Tiens, 30 000 yens. C'est bien ce que vaut cette nuit.
Я дал тебе 30000 йен, ты же всего лишь слегка поранена.
En position à 30000 km.
Мы на дистанции 30000 километров.
- 30000...
30...
Si la R.A.F. Lâche trois, quatre... ou cinq mille kilos de bombes sur l'Allemagne en une nuit, nous devons alors lâcher en une nuit trois cents, quatre cents ou cinq cents mille sur l'Angleterre!
Если Королевские ВВС сбросят на Германию 3000, 4000, или 5000 килограмм бомб,..... то мы сбросим 30000, 40000, 50000 килограмм бомб на Англию.
Une moyenne de 30000 lires multipliée par 500000 travailleurs,... nous donne 15 milliards plus un supplément de 5000 lires... par personne fournit 2 milliards supplémentaires.
У каждого рабочего вычтут сумму жалования за три дня. В среднем тридцать тысяч на пятьсоттысяч рабочих - это будет пятнадцать миллиардов квота в расчете на душу населения - пять тысяч лир.
Mme Aubrey... faites virer 30000 Esso sur votre compte.
Или, г-жа Обри... переведите 30000 акций Стандарт... на свой счет.
Quand j'étais mioche, j'ai moi-même rapporté 30000 $ sur le marché noir.
Будучи щенком, я сам стоил $ 30,000 на черном рынке.
Encore 30000 vendues!
Ещё 30 000.
Je parierais 30000 $ en un week-end. Je claquais tout dans la semaine ou j'empruntais pour payer les books.
Я стaвил на скaчках 20 штук за одни выходные а потом спускал мой выигрыш за одну неделю или шел к акулам, чтобы заплатить букмекерам.
Pour la commodité du raisonnement, disons 20 000 ou 30 000 dollars.
Ради аргумента, скажем, $ 20000, $ 30000.
Rien à moins de 30000 le m ²!
Мне даже сарай снять не по карману.
M. Wickham a abandonné son objet, qui était naturellement, la fortune de ma soeur de 30000 livres.
Он не достиг своей цели : приданого сестры в тридцать тысяч фунтов.
Car il y a 3 douzaines de destroyers avec 1000 hommes chacun... et s'ils réussissent, nous risquons 30 vies pour en sauver 30000.
Потому что там три дюжины разрушителей с тысячью человек команды каждый и если телепатами удастся обезвредить 30 кораблей, мы рискуем 30 жизнями ради 30000.
Savez-vous ce qui se passe quand un avion se dépressurise à 30000 pieds, M. Mulder?
Вы знаете, что может случится, если на высоте 10 тысяч метров вдруг произойдёт разгерметизация, мистер Малдер?
30000 $.
Вот тебе на тридцать тысяч.
Cet ouvrage a plus de 30000 ans.
Ей около 30000 лет.
Une évacuation par la porte à 9000 m. Hum.
Аварийный выход на высоте 30000 футов. Мм?
L'alcool tue 30000 personnes par an rien qu'en Angleterre, mais ça ne fait rien, car c'est une drogue imposable!
Только в Британии алкоголь убивает 30 тысяч человек в год, но это не страшно, потому что это приличный, облагаемый налогом наркотик. Вот и всё.
Je peux vous en donner 30000 wons.
- Я заплачу 30,000 вон.
Seulement 30000 wons pour un appareil photo?
Как? Только 30,000 вон?
Moi, si. Mais je ne peux pas soigner un patient situé à 30000 années-lumière.
Я способен, но я не могу лечить пациента за 30 000 световых лет отсюда.
Un Série 1 a traversé 30000 années-lumière pour me soigner?
Вы перенесли первую модель через 30 000 световых лет, чтобы лечить меня?
Vous avez traversé 30000 années-lumière.
Я... я должен был ожидать некоторых проблем.
Quelqu'un dit 30000 $?
Тридцать тысяч долларов?
- Quelqu'un dit 30000 $?
Тридцать тысяч долларов?
Mais pour nous, c'est 30.000 $ à casquer.
Нам придется выложить 30000 долларов.
Il y a 30000 unités dans la capsule.
В каждой капсуле 30,000 единиц.
J'ai pris 30000 $.
Я забрал $ 30 000.
30000 personnes ont été assassinées.
Тридцать тысяч убитых.
30000!
Тридцать тысяч!
Vous prenez les 30000 sur la gauche?
Вы займетесь тридцатью тысячами слева...
30000, à 3 / 8 maxi.
30 000.
Y en a au moins pour 30000 dollars.
Здесь барахла тысяч на тридцать.