Translate.vc / Fransızca → Rusça / 308
308 Çeviri Rusça
70 parallel translation
Signal 308 : sous-marin repéré.
- Сообщить 308-му о подлодке.
- 308 à commandant. Allez-y.
308-й командиру конвоя, идем вперед.
10 000 gagnant sur le 308, s'il vous plaît.
10 000 на 308-й номер, пожалуйста.
334 Westlake Sud. Appartement 308.
Роял Палм, 3-34 Южный Вест Лэйк..... квартира 308.
Non.
В номер 308...
Ça, ça vient d'une carabine 308.
Это гильза от винтовочного 308-го.
C'est une douille de 308 adaptée au Magnum 44.
Это гильза от винтовочного патрона.308-го калибра, подрезанная под.44-ый.
Alors, Simon Cusonne, ca vous dit rien?
[Skipped item nr. 308]
S'il n'y avait pas de brouillard, - on serait sauvés.
[Skipped item nr. 308]
Tu connais son numéro de chambre?
- Знаешь, где номер Тестикова? - Да 308.
Le 308.
Я с ума сошла.
Voyons, tu as pris 154, tu l'as doublé pour avoir 308... puis tu as ajouté le zéro... tu as divisé les 1 540 par deux pour avoir 770 et tu l'as ajouté, pas vrai?
Значит, ты взял 154, удвоил до трёхсот восьми, добавил ноль,.. ... потом поделил 154 на два, добавил ноль и сложил, так?
308.
В 308-м.
308 000 tonnes de port lourd pouvant transporter 53 millions de litres.
полная грузоподъемность 308,000 тонн, составляющих 2,2 миллиона галлонов.
Des préludes longs, très longs.
388 01 : 15 : 53,590 - - 01 : 15 : 56,308 Ничего, кроме прелюдии...
- Vous savez quoi? Je fais une méga teuf ce soir, chambre 308.
Будет угарная тусовка.
J'organise une fête chambre 308.
Сегодня туса в номере 308.
- Quelle fête? - Celle que j'organise ce soir dans la chambre 308.
- Вечером, номер 308.
Des messages pour la chambre 308?
Сообщения для 308?
Serizawa en a à peu près 100. 308 00 : 36 : 13,872 - - 00 : 36 : 15,465 Le GPS 70.
С Серидзавой человек сто.
M1 A.308.
M1A - 308
Erikson, rejoignez 308 pour soutien!
свяжись с 308м и помоги им.
Il s'agit d'un Savage 308.
Речь идет о'Savage 308'.
- Chambre 308.
Комната 308
Je vis au 308 Negra Arroyo Lane, A Albuquerque, au Nouveau-Mexique, 87104.
Я живу на Негра Арройо Лэйн, 308, в городе Альбукерке, шт. Нью-Мексико, 87104.
{ \ pos ( 192,235 ) } 13 MARS 2008 ÉCHANTILLON A-01-00J : LARRUE
308 ) } 13 марта 2008 г.
Un Springfield de calibre 308.
Они опознали её как 308-Спрингфилд.
308 Negra Arroyo Lane.
Дом 308 по улице Нигро Эррой Лейн.
Mystery Writers Épisode 308 Murder Most Fowl
Castle / Касл s03e08 Murder Most Fowl / Смертоноснее ястреба русские субтитры TrueTransLate.tv
Le tueur a du utiliser un fusil de chasse,... 270, 308 peut-être.
Должно быть, убийца использовал охотничью винтовку,.270, может,.308.
C'est quoi çà, un boitier de.308?
Это что,.308?
Et le boitier du.308?
Что насчет гильз.308 калибра?
305, 306, 307, 308 309, 310
305, 306, 307, 308 309, 310
Chef, j'ai Donna.
308-ую щит может не выдержать.
La balle qui a tué Sarah Vasquez est une.308. Plus précisément, une Sierra Matchking 168 grains.
Пуля, которая убила Сару Васкез калибра.308, специальная, 168 гран Sierra Matchking
307, 308, 309...
307, 308, 309...
{ \ pos ( 134.343,187.308 ) }
Эрнест и Селестина : приключения мышки и медведя
Monte jusqu'à 308.
На 308 концертах.
3-David-11 on a un 308
3-Дэвид-11, ответьте 308-му...
On a reçu 26 241 demandes d'admission l'an dernier. Seulement 1 308 de ces candidats fréquentent cette université.
В прошлом году мы получили 26 241 заявлений, и 1 308 из них были одобрены приёмной комиссией.
Je vis à 308 Negra Arroyo Lane,
Я проживаю по адресу 308 Негра Арройо Лейн,
Je vis à 308 Negra Arroyo Lane,
Я живу по адресу 308 Негра Арройо Лэйн,
Notre adresse est 308 Negra Arroyo Lane.
По адресу 308 Негра Арройо Лэйн.
308 Negra Arroyo Lane!
308 Негра Арройо Лэйн!
C'est un fusil de sniper 308 DRD Paratus.
Это снайперская винтовка ДРД Паратус 0,308.
- Commandant à 308.
Командир конвоя 308-му.
J'espère que vous passerez.
Вы приглашены. Номер 308.
Vous y êtes.
- Номер 308?
- C'est la chambre 308?
- Центр веселья.
CODE GEASS
308 ) } Код :
- On sait le poids de Bobby Corso?
- Вы выяснили вес Бобби Корсо? - 308 килограмм.