English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / 329

329 Çeviri Rusça

33 parallel translation
Mais j'ai le chic pour me gourer dans ce genre d'histoire.
[Skipped item nr. 329]
Elle est à 020, marque 329.
Пеленг 020, отметка 329.
- Racine cubique de 329?
И до сих пор жалеешь! Корень третьей степени из 329 - сколько будет?
A été réservé un billet Moscou / Chicago, vol Aeroflot 329, au nom de Bagrov, départ le 22 à 9h10.
И еще заказан и выкуплен билет на рейс "Аэрофлота" Москва-Чикаго на имя Багрова. Вылет 22-го.
Vol 329 pour Chicago, départ 9h10.
Рейс Москва-Чикаго. Вылет в 9 : 10 утра.
- 329,915.
- 329915.
- 329.
329.
( En pleurnichant ) - II m'a raconté toute une histoire. Il m'a dit un chiffre, je sais plus...
... Он сказал мне все это назвал число... 329.
Qui a fait les étoiles?
Кто сделал звезды? 900 00 : 37 : 47,329 - - 00 : 37 : 49,130 Я спрошу.
J'ai discuté avec chacune des 536 329 âmes en moi.
находящихся внутри меня.
J'ai besoin de toutes les unités au 329 Whispering Lane.
Всем патрульным : Висперин-лэин, 329! Всем патрулям!
♪ ♪
329 00 : 13 : 01,047 - - 00 : 13 : 03,949 Погоди, как ты вырос из официанта в продюсеры?
Unité spéciale des victimes à central... nous poursuivons un individu à pied entre la 329 ouest et la 45e rue.
Машину к центральному... преследуем подозреваемого по направлению на запад по 45-ой.
Un 747 chargé de 329 passagers.
Аэробус А 747 перевозил 329 пассажиров.
329 passagers à bord du vol qui est parti de Dulles, en passant par Reykjavik
На борту было 329 пассажиров, Летевших из Далласа в Рейкьявик.
329 personnes ont été tuées.
- 329 человека погибли. - Оливия...
Ces 329 personnes.
всех 329 человек.
Un ordre et tu as abattu un avion avec 329 personnes à bord.
Один приказ, и ты сбил самолет с 329 пассажирами.
Mais sur le manifeste du vol, seulement 329 noms.
Но если мы посмотрим в полетный лист, то увидим всего 329 имен.
Tuer 329 et sauver des milliers de vies qui auraient été perdues si la bombe avait explosé à Londres.
Убить 329 человек и спасти тысячи жизней, которые бы унесло если бы бомба взорвалась над Лондоном.
Il y avait 329 passagers à bord...
329 пассажиров были на борту этого самолета
329 ) } Comment je peux vivre 318 ) } sans Reiji?
Но если Рэйдзи больше нет, как же мне дальше-то жить?
329 ) } Demande rejetée
[Нет ответа]
J'ai tué 329 innocent.
Я убил 329 невиновных людей.
Je suppose que M.J. est le véritable nom de Park Soo In?
МЧ " - настоящие инициалы Пак Су Ин. 329 ) } Перевод
"328." "329. 330.331..."
328, 329 и 330... "
329.
329.
c'était la mort de 329 innocents, par le futur leader du monde.
А убийство 329 невинных человек, будущим мировым лидером.
Crowne Plaza. Chambre 329.
Два часа назад "Crowne Plaza".
Tout de suite.
Номер 329. Сейчас же.
On va commencer là. Lundi... 9.329.
Давай вместе начнем здесь :
Contactez Joe au 329 1 / 2 18eme rue, Orlando, Floride.
Орладно. Флорида.
Toutes les unités au 329 Whispering Lane!
Висперин-лэин, 329!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]