Translate.vc / Fransızca → Rusça / 4000
4000 Çeviri Rusça
416 parallel translation
vous êtes condamné à une amende de 4 000 rands. imbécile.
Мистер Сокела, вы приговариваетесь к штрафу в 4000 рэндов... Джейми! Не смей умирать, идиот!
4000 marks...?
- Четыре тысячи марок. - Четыре тысячи?
4000 marks.
Четыре тысячи марок.
- Dans les 4000.
- 4000.
Très bien, je vous donnerai 3000. 4000.
Хорошо, Я дам вам 3,000... 4,000.
Je peux en rassembler 4000, ça devrait suffire.
Я могу собрать тысячи четыре. Этого хватит?
Ça nous fera 4000 suspects.
- ћы получим 4000 подозреваемых.
A 80 000 F le kilo de noir brut, c'est payé cher une passion, même honorable.
4000 франков кило чёрного, неочищенного. Слишком высокая цена. Большинству это не по карману.
Bon, 4000 et tu me donnes les 3 parapluies.
4,000 плюс эти три зонта. Совсем даром за такую коляску!
- Et 2 mois avant ça, 4000 $.
А перед этим еще 4,000 $.
Entre 4000 et 7800 angströms.
ћежду 4.000 и 7.800 единицами.
Me v là bouclé... et bien. Le vieux fou a clamsé et m'a laissé une rente annuelle de 4000 livres.
Старик-то помер и завещал мне 4 тысячи фунтов годового дохода!
À présent, en cet an 4000, nous pouvons à juste titre être fiers de ce pacte.
И теперь, в этом 4000 году, мы можем почувствовать справедливую гордость за этот пакт.
Bret dit que nous sommes en l'an 4000.
Брет говорит, время - четыре тысячи...
4000 personnes furent massacrées!
Джим, 4000 людей были убиты.
Ce que je comprends, c'est que 4000 hommes ont été massacrés pour rien.
Я понимаю лишь то, что 4000 человек были напрасно убиты.
Afin d'en sauver 4000 autres.
Убиты, чтобы спасти 4000 остальных.
Je connais un gros fils de pute qui a 4000 dollars.
Есть тут один здоровенный сукин сын, у которого есть $ 4,000.
4000 dollars.
4000 долларов.
4000 gorges peuvent être tranchées en une nuit par un homme qui court.
- Нас 40 против 400. Один человек за ночь может перерезать четыре тысячи глоток.
Si la R.A.F. Lâche trois, quatre... ou cinq mille kilos de bombes sur l'Allemagne en une nuit, nous devons alors lâcher en une nuit trois cents, quatre cents ou cinq cents mille sur l'Angleterre!
Если Королевские ВВС сбросят на Германию 3000, 4000, или 5000 килограмм бомб,..... то мы сбросим 30000, 40000, 50000 килограмм бомб на Англию.
Ça te coûtera 4 000 francs, moitié comptant, le reste à la livraison.
Этo oбoйдётся в 4000, дpужище. Пoлoвину - сейчас, втopую - пoсле дoставки.
Je ne peux me permettre plus de 4 000 francs.
{ \ cHFFFFFF } Это очень много. Я не смогу заплатить больше 4000.
Vous ne préféreriez pas avoir 4 000 francs en liquide?
{ \ cHFFFFFF } Разве вы не предпочли бы получить 4000 наличными?
Je préférerais avoir 5 000 en liquide que 4 000 en liquide.
чем 4000 наличными.
Si elle revient, vous n'aurez même pas ces 4 000 francs.
вы не получите даже 4000.
Le 3e prix et 4000 zlotys pour L'Anniversaire, de Filip Mosz, du Club de Wielice.
Третий приз и 4 000 злотых... получает Филипп Мош из Велице... за фильм "Юбилей".
J'ai donné un ordre d'achat pour 4000.
Я приказал купить 4.000.
C'est un texte qui a plus de 4000 ans.
Текст, которому более четырех тысяч лет.
Jaune trois, grimpez et maintenez l'altitude à 4000 pieds à l'approche de la zone six...
Желтый 3. Взлет и набор 4000.
- 4000 km.
4,000 километров.
La bombe avait explosé sur la ville avec une force destructrice de 20 000 tonnes de TNT et généré des températures de 4000 degrés.
Бомба, сброшенная на город, сдетонировала с силой, превышающей взрыв 20000 тонн тротила... И породила температуру в 4000 градусов по Цельсию...
La capture vous reviendra à 4000 dollars, et pour le stockage de la bête on prend 1000 dollars.
За поимку вы нам должны четыре штуки зелени. Но у нас скидки на этой неделе на протонный заряд и хранение твари. И всего-навсего вы заплатите штуку.
Excelsior à 4000 mètres.
"Эксельсиор" приблизился на 4,000 метров, сэр.
4 000 restaurants en ville, et je choisis celui où va mon père.
4000 ресторанов в центре города. А я выбрал именно тот, в который ходит мой отец.
Peut-être 4000 $... 4000 $, Mme Lansing... et votre voiture sera flambant neuve comme au 1er jour!
Может четыре! Четыре тысячи, М-с Лэнсинг... И Ваша машина будет выглядеть так, словно Вы ее только что забрали из магазина!
Sur Jemson Fruit, 4000.
"Jemson Fruit" 4 000.
Je t'aurais payée 4000.
А я бы заплатил и четыре.
Y en a plus de 4 000!
Их больше чем 4000!
Je viens de faire fluctuer 4000 dollars.
Я только что поколебался на $ 4000.
Une minute, il était devant à 4,000 mètres, et puis il était parti, et pendant une seconde, j'ai cru entendre...
Русские исчезли. Минуту назад они стояли в 4000 ярдов и потом ушли, и в какой-то момент я услышал...
Voyons, une nuit d'hôpital, opération mineure... Disons 4000 $.
Ну, сутки в больнице, простая операция, не знаю четыре сотни?
6000 sur les Mets et 4000 sur les Dodgers.
Шесть - на "Метс", четыре - на "Доджерс".
4000 à 5000 $ au total. ( 100 euros )
Это будет стоить 4000 $ или 5000 $.
4000 chacun?
- Четыре тысячи каждому?
Je suis estimé à 4000 $.
Я хороший примерно на 4 тысячи долларов.
Voilà $ 4000.
Кстати, вот мой приз - 4 тысячи.
4000, ça va?
Ну что, договорились за 4,000?
Plus de 4000 personnes mortes d'une morte rapide et indolore.
Более 4000 человек.
Reçu... 4.000 tomans... pour... 2 portes... de Nader Golami... pour Agha Nématzadé.
- Сумма... - Сумма в 4000 туманов... - Сумма в 4000 туманов...
Il n'y a que $ 4000, d'habitude c'est 6
- Эй, эй Тонни, здесь только 4 000 за такую машину дают обычно 6 000 $