English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / 419

419 Çeviri Rusça

38 parallel translation
"Samantha cherche dans son sac les tickets" La société Chameleon jeunesse Tourisme annonce le départ du vol numéro 419 pour Rome.
Молодежь хамелеона Тур объявляет об отправке их рейса номер Четыре Один Девять в Рим.
Chameleon 419.
Хамелеон Четыре Один Девять.
Chambre 419.
- Это звонят из комнаты 419.
Chambre 419. À six heures cinquante.
Комната 419, 6 : 50 утра.
C'est encore Harry Plumber, au 419.
Здравствуйте. Это снова Гарри Пламмер из четыреста девятнадцатого.
Je suis l'invitée de Harry Plumber. J'ai sa clé. 419.
Я гость Гарри Пламмера, он отдал мне ключ от номера 419.
703 00 : 53 : 31,419 - - 00 : 53 : 32,712 Kate.
На Айзон?
J'aime les poulets 510 00 : 38 : 31,419 - - 00 : 38 : 33,044 Ahh...
Я люблю курочек.
Centrale, 419, je roule sur Thompson en direction sud.
Выезжаю, двигаюсь на юг по улице Томпсон.
On m'a appelé pour un 419 *.
Вызов был на 419.
"Priorité 419 entre Eastern et Sunset. Contactez Le Central dès que possible."
Случай 419.
Et du 419 à Green Valley.
И 419 в Зеленой Долине.
Et voilà qui me sort du banc de touche. Un 419 à Mount Charleston.
И я полагаю мне нужно прямо сейчас слезть с лавки 419 на Маунт Чарльстон.
Central, Charlie 0-5 Stokes et Charlie 0-8 Langston, sur site pour le 402-419 Sunrise Mountain.
Диспетчер, Чарли 0-5 Стоукс и Чарли 0-8 Лэнгстон сообщают о 402-419, гора Санрайз. ( "Пожар и труп" )
L'appel signalait un 419 au Choozy's Chicken.
Позвонивший сказал о трупе в "Цыплёнке Чузи".
41 ) } Anystar Fansub présente :
419 ) } Тайминг : { \ cHD6CC7D } Marissa 471 ) } Редакция : { \ cHD6CC7D } Azovochka
Central, Charlie 0-5 Stokes. J'ai un 419.
Диспетчер, это Чарли 0-5 Стоукс У меня тут 419
Alors vous découvrez votre propre 419 depuis un website?
Так вы нашли свой труп по фото в интернете?
Confirme, un 419.
Подтверждаю, код 419.
Vous me dites pourquoi il y a une scène de crime ici, sans 419, ni 420, mais juste un appel à... 4 h 30 du matin?
Может быть ты скажешь мне, почему здесь есть место преступления, но нет ни трупа, ни убийства, только звонок в 4 : 30 утра?
- Il vient avec lui au Café 419 ce soir.
Да, он приведет его в кафе сегодня в 9 вечера.
Multiple homicide chez Frank's.
Код 419 в закусочной у Фрэнка.
OK, Jeffrey Reginald Chang, 419 Oak Street numéro 2.
- 419 по Ок Стрит, квартира 2.
Je me suis rendu sur les lieux pour examiner le 419.
Я выдвинулся на место преступления, чтобы осмотреть тело.
J'ai un 419.
У меня код 419.
À l'époque de notre gros 419.
Наше громкое дело.
Le sherif Vermillion a demandé assistance sur un 419, dans les champs de canne à sucre à côté d'Erath.
Шерифу Вермилиона нужна была подмога в деле, в тростниковых полях за городом.
Nous avons besoin d'assistance sur un 419, tous les hommes disponibles pour une recherche.
Нужна помощь в расследовании по убийству, Все, что сможете выкроить.
Il y a une heure, on a reçu un appel pour ici- - 419.
А час назад мы получаем вызов сюда - 419 - труп человека.
419 places à l'intérieur.
419 внутри.
On a un 419.
У нас 419.
Résultat officiel des élections Comté de Jones, Mississippi, 1875 Démocrate : 419 Républicain : 2
Результаты голосования округа Джонс, Миссисипи, 1875 Демократы : 419 Республиканцы : 2
Ou plus précisément, 419 000 coupables.
Или лучше сказать, 419 000 виновных.
Dernier appel pour Albany et Poughkeepsie. Car 419.
Заканчивается посадка на автобус до Олбани и Покипси, автобус № 419.
- C'est ça.
14 Х2 : 502 Y1 : 344 Y2 : 419.
Épisode 419 Live Ammo mpm
"Парки и зоны отдыха".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]