Translate.vc / Fransızca → Rusça / 60
60 Çeviri Rusça
4,585 parallel translation
Et 50 ou 60 de plus.
Останется еще на 50 или 60человек.
Au XIVe siècle, la peste noire a liquidé 60 % de la population européenne.
В 14 веке, Черная смерть уничтожила 60 % европейского населения.
- 60 secondes.
- 60 секунд.
- Plus que 60 secondes?
- Всего 60 секунд?
J'y ai déjà laissé un sac à main et 60 centimètres d'intestins.
Знаешь, однажды я там оставила кошелёк и пару футов своей толстой кишки.
À 60 ans, des décennies après la période féconde des grands physiciens, assommé par les pertes de mémoire et la dépression profonde, il continuait à se plonger sans peur dans les forces mystérieuses et invisibles.
Теперь, в 60, декады спустя плодотворное время великих физиков, страдая от потери памяти и меланхолии, он бесстрашно вгрызался все глубже в таинства невидимых сил.
On achète le tetrachloroethylene à 1,60 $ le gallon, mais on le revend à 2,38 le gallon.
Мы покупаем тетрахлорэтилен по 1.60 $ за галлон, но продаём по 2.38 за галлон.
Cette relation est passé de 0 à 60 km / h en une nuit.
Эти отношения разогнались с нуля до сотни за ночь.
Il y a 50 ou 60 ans, deux médecins français ont développé une technique connue comme transfusion.
50 или 60 лет назад два французских врача разработали метод, известный как переливание.
58, 59, 60.
58, 59, 60.
Donc je m'humilierais moi-même à travers une torride partie de jambes en l'air avec Figgins, et me taperais Will Shuester jusqu'à au moins mes 60 ans.
Я бы смогла пережить парочку потных перепихов с Фиггинсом, а с Уиллом Шустером развлекалась бы до 60-ти.
Elizabeth Chalmers, ou Lizzy, avait été battue, mordue... et poignardée plus de 60 fois avec une fourchette à viande.
Элизабет Чалмерс, более известная как Лиззи, была избита и покусана, после ей нанесли свыше 60 ударов вилкой для мяса.
Je dois organiser l'anniversaire de Duncan pour ses 60 ans.
Мне нужно планировать вечеринку на 60-летие Дункана.
L'Hoover Dam, au Lac Mead, environ 95 km.
Плотина Гувера, озеро Мид, милях в 60-ти.
60 par heure.
60 в часе.
60 mg d'Adderall.
Что он пьет? Шестьдесят миллиграммов адеролла...
Il parle de 60 cm de plus.
Говорит, на 2 фута навалит еще.
charges pour armes, six banques, enlèvement... on va chercher dans les 60 ans... à moins, bien sûr, que vous coopériez et que vous nous donniez le nom de votre partenaire.
Хранение оружия, шесть банков, похищение... Вам светит 60 лет, если, конечно, вы не будете сотрудничать и не назовете имя своего подельника.
Vous avez 60 jours, M. Sadler.
У вас 60 дней, мистер Садлер.
- Au croisement de la 75 et de la 60.
- Ну есть тут мотель не по далеку от пересечения 75 и 60 улицы.
Alors ils vendent, et ils le veulent vraiment, et si j'arrive à rassembler l'argent, ils me le vendront pour 60 % de ce que ça vaut vraiment.
Так что они очень хотят продать его, и если я соберу всю сумму, они отдадут его мне всего за 60 % от обычной цены.
Il parait qu'on doit peindre 60 joyeux petits arbres.
Слышала, нам предстоит нарисовать 60 маленьких счастливых деревьев.
60 secondes?
60 секунд?
Très bien, maintenant tu recules d'environ 60 mètres et on y sera!
Отлично, теперь разгоняйся с 200 футов и жди нас внутри!
Un enfant doit avoir 8 ans et au-dessus de 27 kg pour s'asseoir sur le siège avant.
Ребенок должен быть не младше 8-ми лет и не легче 60 фунтов, чтобы ездить на переднем пассажирском сидение.
Mon fils, Sam, il ne naîtra pas avant 60 ans, mais la façon dont je m'accroche à lui mes souvenirs de lui quand je suis arrivée ici.
Мой сын, Сэм, родится лишь через 60 лет. Но как же я за него хватаюсь. Воспоминания о нем, когда я только прибыла сюда.
M. Sadler, vous avez deux mois.
У вас 60 дней, мистер Садлер.
Ce type de cancer peut être soigné dans 60 % des cas, donc...
У этого типа рака вероятность рецидива - 60 %, так что...
On dit 60 / 40?
Я думаю, 60 / 40, ок?
Et donc, un partage 60 / 40...
Так как насчет 60 / 40?
60 / 40, ça ne me convient pas.
60 / 40 не для меня.
Cinq pour 60!
Пять за 60!
L'ami de Kendra a 60 ans.
Подруге Кендры 60.
Tu crois que j'ai 60 ans?
Ты думаешь мне 60?
Plus de 60 millions de dollars de facturation par an.Il nous la faut.
Это более $ 60 миллионов в год. Она нам нужна.
60 millions de dollars de clients.
$ 60 миллионов на счетах ее клиентов.
"En forme en 2 mois."
"Похудей за 60 дней".
elle a pris 60 grammes, et les infirmières ont dit : "elle a pas l'air grosse?". Et moi j'ai dit :
она весила 60 грамм, а медсёстры говорят "она не толстая?"
Tout serait parti aux enchères dans les soixante jours.
Через 60 дней все вещи пошли бы с молотка.
Il y en a un à l'angle de la 75 et de la 60.
- Ну есть тут мотель не по далеку от пересечения 75 и 60 улицы.
Vous avez quoi, 60 ans?
Вам лет шестьдесят, да?
Ils seront à notre présentation dans, genre, soixante secondes.
Они попадают перед нашим стендом где-то через 60 секунд.
60 000 unités à 900 dollars pièce, est-ce que ça produit un son agréable?
Что скажешь про 60 000 устройств, скажем, по 900 $ за штуку?
Parce que aujourd'hui, Cardiff Electric intervient sur le marché des applications logicielles, dans 60 jours, je veux une application tueuse livrée avec le Giant.
Хорошо, потому что сегодня Cardiff Electric вступил в бизнес программного обеспечения, и через 60 дней я хочу, чтобы к продаже с "Исполином" была готова убойная программа.
Je suis une mère célibataire avec un bébé de 4 mois et un job de 60 heures par semaines.
Я мать-одиночка с 4-месячным ребенком и 60-часовой рабочей неделей.
S'il a arrêté le médicament il y 60 jours, son corps a eu besoin de tout ce temps pour l'évacuer.
Итак, если он перестал принимать препараты 60 дней назад то это слишком долго, для поддержания эффекта этого препарата.
Eh bien, il y une probabilité de 60 % que la personne serait polynésienne.
Ну, более 60 процентов вероятности, что он бы оказался полинезийцем.
Vos oreilles qui tintent... c'est 60 gr d'Émulex avec démarrage à 10 s.
Слышите звон в ушах? Это две унции взрывчатки с часовым механизмом.
- à 60 km heures, et le train B avance à 70. "... 69, 70, 71 72...
- 100 км / ч, а поезд B - 70 км / ч / - 69, 70, 71... 72...
Écoute, je viens d'écrire une carte à un train qui roule à 60 km heures, alors si tout le monde la fermait?
Блин, я только что написала напоминалку поезду со скоростью 100 км / ч, так почему бы всем не замолкнуть?
d'à peu près 60 cm de diamètre.
Здесь самое концентрированное пятно, диаметром около 60 см.