English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Aaaah

Aaaah Çeviri Rusça

53 parallel translation
Je vais vous dire pourquoi! Aaaah!
Я скажу вам, поче...
Aaaah mais c'est mon rat!
Это моя крыса, по ночам она нервничает.
Y'a du boulot! - Aaaah a...
Впереди небольшая работа.
Aaaah! - Vous vous sentez bien?
- Вы в порядке?
Aaaah!
А-а-а!
Aaaah! Regarde.
Смотри.
Aaaah, arretez!
, остановись!
Aaaah, c'est serieux.
О, серьёзные планы?
- Aaaah!
- Ха-ха-ха!
Aaaah!
Aaaah!
Et le gars est là, "Aaaah!", furieux!
И вот.. Мужик в ярости.
Aaaah!
Ааа!
trois! Aaaah!
Раз, два, три!
Aaaah! Lâchez ça, lâchez!
Пошли отсюда, просто пошли!
À l'aide, il fait sauter tout le monde - aaaah!
Помогите, он палит во всех подряд. Ааа!
- Aaaah!
Аааа!
- Aaaah!
- Аааа!
- Aaaah!
Ааа!
Aaaah!
Аааа!
Aaaah! Qui êtes vous?
Ты кто?
Tu veux continuer à conduire cette merde louée, quand tu pourrais être dans... aaaah-aaah-aaah?
Ты хочешь продолжать ездить, на этом арендованном куске говна, когда ты можешь...
Aaaah!
Рори! Aah...
- Tommy! - Aaaah!
Томми!
♪'CAUSE I HOPE Aaaah le voilà!
Вот и он!
Hey, neveu! - Aaaah!
Привет, племяш!
Aaaah!
ах!
Gene? Aaaah!
Джин!
Aaaah! Avez-vous fait cela avant?
Вы раньше это делали?
Aaaah! Là, je peux le voir!
Я уже ее вижу!
Aaaah! Tenez encore, tenir toujours.
Не дергайтесь, не дергайтесь.
Aaaah! Le trou du téton.
морти : аааа! [кричит ] [ вздыхает] отверстие соска.
Aaaah. Quoi?
Что такое?
- Aaaah. - Ça a plus de sens maintenant.
Теперь все понятно.
J'étais genre aaaah! Et je pensais, Je vais faire une chanson avec lui, La foule va être en délire...
Я помню, как слушала Люциуса Лайона в Западном Лондоне, и думала, когда-нибудь я запишу с ним песню.
Aaaah!
- АААААА
Aaaah! Ooof!
Аааа!
Aaaah! Putain...
Аааа!
Aaaah! Je ne peux même pas croire que je vous parle en ce moment.
Я даже не верю, что говорю с вами прямо сейчас.
Aaaah
Продолжай.
Aaaah!
Жевательная резинка.
aaaah... faut profiter tel qu'il est encore temps plus tard quand tu seras... faut te lever Lucien, qu'est ce qu'il se passe? Vous portez toujours un révolver?
Вы всегда носите оружие?
Je détruit la crèche. Ah! Aaaah!
Я сломаю ясли, которые построил.
Aaaah!
А-а-а-а!
Aaaah...
У тебя на всё на свете аллергия.
Aaaah! On est flics.
- Мы копы.
♪ yea-aaaah!
♪ Йееееаааа
Aaaah!
?
Aaaah!
Время вышло.
Aaaah!
- Ага!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]