Translate.vc / Fransızca → Rusça / Actual
Actual Çeviri Rusça
15 parallel translation
Galactica Actual demande à parler à Apollo.
Галактика желает поговорить с Аполло.
J'écoute, Actual.
Продолжайте, я слушаю.
Je présume, n'ayant pas vraiment une soeur pour comparer. C'est ça.
Я предполагаю, not having an actual sister to use as a control.
Ranger Actual. Nouveau trajet toujours pas confirmé.
Настоящий Ренджер, новый курс остается неподтвержденным, прием.
Ranger Actual, je ne contrôle plus le véhicule.
Настоящий Ренджер, я потерял контроль над машиной.
La station utilise la pesée en marche intégrée dans la route environ 1,5 km avant la station en question.
Weigh stations use weigh-in-motion scales embedded in the road approximately one mile before the actual station.
There'll be real, actual people
Здесь будут настоящие, реальные люди.
[Splash] Quand est-ce que nous allons réellement nous entraîner?
When are we going to do actual training?
Jusqu'à ce que, je sois en face d'un vrai mauvais garçon en chair et en os, et je m'effondre.
пока, э... I'm in front of actual flesh-and-bone bad guys, и я.. развалился.
Uh, nan, ce n'est vraiment de la fumé.
Uh, no, it's not actual smoke.
Opérateur non identifié, ici Echo One Actual.
Неизвестный оператор, это Эхо-Один.
3-2-Echo, ici Bravo-Actual.
3-2 Эхо, это Браво Актуаль.
3-2-Echo? - Ici Bravo-Actual.
3-2 Эхо, это Браво Актуаль.
- Bref, merci.
A certified shaman will conduct the ceremony, and the ring bearer will be an actual wolf.
Bravo-Actual, ici 3-2-Echo.
Прошу сообщить. Браво Актуаль, это 3-2 Эхо.