Translate.vc / Fransızca → Rusça / Adult
Adult Çeviri Rusça
23 parallel translation
Allô. Les films Adult Blue.
Фильмы для Взрослых.
Tu regardes à A, c'est-à-dire "adulte".
Так вот, идем в секцию А, что означает "adult" - взрослый, понимаешь?
Je suis ici avec Hugo Posh, le producteur de "Adult Education", la vidéo d'éducation sexuelle la plus vendue au monde utilisée dans toutes les écoles de part le monde.
У нас в гостях Хьюго Пош, продюсер "Образования для взрослых" самого покупаемого видеофильма по сексуальному воспитанию и используемого в школах всего мира.
C'est dans la programmation adulte de Cartoon Network.
Пап, он идет по Cartoon Network's Adult Swim.
Ces idiots d'Adult Swim la passe que le samedi.
Тупой Эдалт Свим показывает их только по субботам. Чего?
Mesdames et Messieurs, le président d'Adult Swim, Mike Lazzo.
Дамы и господа президент Adult Swim Майк Лаззо
Et on peut regarder Adult Swim, c'est une tradition.
А ещё мы ночью смотрим мультфильмы.Это давняя традиция.
"N'oubliez pas, Adult Emporium... c'est votre magasin du plaisir."
где вы найдёте всё
- Tu es adulte, désormais.
- Darling, you're an adult now.
Je suis un adulte à présent.
I'm an adult now.
Tu cherches le "Sunshine Adult Day Care".
Вы ищите "Солнечный дом престарелых"?
C'était pour vous remercier de m'avoir fait me sentir aimée, et encore aujourd'hui.
I was calling to thank you for making me feel so supported as a child and sometimes even as an adult.
Surtout venant de la part d'un mec étant un membre à vie d'Adult Friend Finder. ( site de rencontres sexuelles )
Ведь ты пожизненный член секс-клуба.
J'ai passé la majorité de mon temps à faire du mannequinat.
Um, I've spent the majority of my, uh, adult years as a model.
Et Mme Vega va sentir venir le côté Young Adult, dans la salle d'audience.
А мисс Вега унюхает вьющийся от вас и дошедший аж до зала суда запашок книжек для девочек-подростков.
Ces blessures représentent le nombre minimal de fractures qui auraient pu être infligées à un passager adulte en bonne santé.
These injuries represent the minimal amount of fracturing that could be sustained to a healthy adult passenger.
Milo, je sais que tu essaies ce truc de jeune adulte -
Майло, я знаю ты стараешься this whole young-adult fiction thing -
- C'est une adulte?
- Is she an adult?
Je déteste ça quand tu agis comme un adulte.
I hate it when you act like an adult.
Trucs d'adultes, trucs d'adultes, trucs d'adultes.
Adult stuff, adult stuff, adult stuff.
Le monde est effrayant, trucs d'adultes, trucs d'adultes.
The world is scary, adult stuff, adult stuff.
Des gens effrayants criant à l'autre bout du monde, trucs d'adultes.
Scary people yelling in another part of the world, adult stuff.
J'ai voulu t'aider. En rebondissant sur mon adult � re?
А то, что очевидно же, что это деликатная тема, и я пыталась увести тебя от нее.