Translate.vc / Fransızca → Rusça / Alexis
Alexis Çeviri Rusça
568 parallel translation
Alexis, que dites-vous?
Алексей, вы отдаете отчет словам?
Soit un trajet de 7 kilomètres... jusqu'à St-Alexis, où des membres de la Résistance de Mandrakos... nous rejoindrons, s'ils y parviennent.
Это означает переход по горам в 12 миль к святому Алексису, где люди из города Мандракоса встретят нас, если получится.
Mais on a perdu la nourriture et les médicaments. Si nous rencontrons la Résistance... à St-Alexis, ils nous fourniront tout ça.
Боюсь, мы потеряли еду и медикаменты, но если мы встретимся с партизанами в святом Алексисе, они всем нас снабдят.
Je vous vois ce soir, à St-Alexis.
Встретимся вечером у святого Алексиса.
- Alexis?
- Алексей?
Nous construisons l'Alexis Léonov dans le même but.
Вы знаете что мы строим "Алексей Леонов" Я думал он будет называться "Титов".
Alexis?
Алексис?
C'est vraiment mon Alexis?
О, это не может быть моя Алексис.
- Dis bonjour, Alexis.
- Пoздopoвaйcя, Алeкcиc.
- Bonjour. - Donc, Alexis.
Алексис.
- Dis-moi, c'est qui Alexis?
Скажи... Кто этот Алексис?
Il s'appelle Alexis,.. .. c'est son prenom.
Его зовут Алексисом.
- Alexis, tu vas ou, toi?
Алексис! А ты куда?
- Ah, oui, oui, oui, Alexis m'a parle de vous.
А... Алексис рассказывал мне о Вас.
- Je travaille avec Alexis, des fois.
Я работаю с Алексисом.
Lui, c'est tout dans la tete. C'est pas un mec qui aime ca, l'Alexis.
Да и потом он слишком разумный.
- Pourquoi tu parles d'Alexis?
- Ты об Алексисе говоришь?
- Alexis, c'est toi que j'aime.
Алексис, я тебя люблю.
- Quand je suis tombee amoureuse d'Alexis,.. .. je savais pas qu'il etait marie.
Когда я влюбилась в него, я не зала, что он женат.
- Alexis...
Алексис.
Alexis, j'aurais jamais du venir.
Зря я пришла.
- Alexis, vas-y, elles veulent que tu les embrasses.
Алескис, девочки ждут тебя.
Je vais peut-etre monter chercher Alexis, non?
Что-то он долго.
- Alexis est a moi.
- Да? Алексис мой.
- Tu etais avec Alexis?
С Алексисом была?
- Non, j'etais pas avec Alexis.
Нет, не с Алексисом.
- Je te croyais dingue d'Alexis.
- Ты же от Алексиса без ума.
- Alexis, il s'appelle.
Его Алексисом зовут.
Alexis, c'est pas possible que tu sois cache sous la table, sors!
Так не может продолжаться! Вылезай.
- Alexis aussi? Et les petites? - lmpec.
- Как Алексис, девочки?
- Et Alexis revient dimanche soir.
- Алексис вернется в воскресенье.
Je t'attendrai au dernier train. Alexis.
Приду встречать последний поезд.
Alexis...
Алексис...
J'appelle la securite! - Alexis!
Я Вас оштрафую!
Alexis, voici mon ami, Fernando.
Алексис. Мой друг Фернандо.
Alexis... c'est joli comme prénom.
Алексис... Красивое имя. - Кто его выбрал?
C'est Alexis. Il a déjà trois meurtres sur la conscience.
Ангелочек совершил 3-4 убийства на моей памяти.
Alexis, petit... réveille-toi.
Алексис, малыш, проснись.
Alexis, petit... tu es ce qu'il y a eu de plus beau dans ma vie.
Алексис, малыш. Ты самое прекрасное, что было в моей жизни.
Ils ont tué mon frère Alexis.
Они убили моего брата Алексиса.
Alexis, réveille-toi.
Алексис, проснись!
Je va te donner un café. - " Il y avait aussi le meunier, Alexis.
" Был там также мельник Алексис.
RUINES DE ST-ALEXIS
День третий. 20 часов Руины святого Алексиса
Alexis!
Алексей!
- Alexis?
Алексис?
- Salut, Alexis.
Пока!
- Alexis, qu'est-ce que tu foutais?
Чего так долго?
La porte s'ouvre. - Oh, Alexis!
- Это же...
Alexis est au congres.
Алексис на съезде.
- Vous etes chez Alexis Perret.
Вы позвонили Алексису.
- Alexis, c'est Camille.
Алексис, это Камилла.