Translate.vc / Fransızca → Rusça / Amber
Amber Çeviri Rusça
1,115 parallel translation
Cette fois-ci, je vire Taub et Amber.
В этот раз я увольняю Тауба и Амбер.
Amber, levez-vous, s'il vous plaît.
Амбер, встань, пожалуйста.
Je suis Amber.
Я - Эмбер.
- Amber.
- Эмбер.
Amber, regarde-moi ce troupeau
Только посмотри на этих клоунов.
Amber, moins vulgaire
Эмбер, это слишком грязные танцы.
Amber, ne sois pas cruelle
- Необязательно быть жестокой.
Round six : Amber, à ta grande surprise
Ну, а на шесть - что ж, Эмбер, будет для тебя сюрприз
- Salut, Amber.
Привет, Эмбер.
Maman, je te présente Amber et Mme Von Tussle.
Мам, это Эмбер и миссис Ван Тассл.
Amber sera parfaite. C'est la petite blonde.
Это та симпатичная блондиночка.
Maintenant, notre triple championne Hairspray : la toujours charmante Amber!
И, конечно же наша трехкратная Мисс Лак Для Волос неувядающая Эмбер.
Je me vois obligé d'annoncer que Amber Von Tussle...
Для меня большая обязанность объявить, что Эмбер Ван Тассл... Сейчас уделают.
Amber, d'Oakland, votre avis?
Эмбер из Окленда, как вы считаете?
J'ai dit que j'irais à l'anniversaire d'Amber.
Нет, это не так. Это день рождения Амбер. Я сказал, я пойду.
Je parie que tu aurais préféré rester avec Amber.
Могу поспорить, ты хотел бы остаться с Амбер.
Oh, salut. Désolé Amber.
Ой, Эмбер, привет.
Amber, hum, je n'ai pas le temps de deviner ce que tu portes en ce moment..
Амбер. У меня нету времени угадыть, что на тебе сейчас надето.
Je l'appelle Amber.
Я зову ее Амбер.
Amber, Jasmine, Jade.
Амбер, Жасмин, Джейд.
Avec Amber?
С Эмбер?
Pourquoi veux tu énerver Amber.
А зачем ты хочешь позлить Эмбер?
Oui, je t'ai intentionnellement rendu saoul pour provoquer une dispute entre Amber et toi.
И да, я специально тебя напоил, чтобы вы с Эмбер поссорились.
Je ne le dirai pas à Amber.
Я не скажу Эмбер.
Amber.
Эмбер.
Amber m'a appelée aujourd'hui.
Мне сегодня Эмбер звонила.
- Putain de matelas d'Amber.
Чёртов матрас Эмбер.
Amber ne fait pas dans le passif / agressif.
Эмбер не пассивно-агрессивна.
Amber va trouver ça stupide.
Эмбер скажет, что это глупость.
- Amber est là?
Там Амбер?
- Amber est dans ta tête?
У тебя в голове Амбер?
Ignorons Wilson et Amber, d'accord?
Давай с этого момента просто... игнорировать Уилсона и Амбер, хорошо?
Quand t'étais sous hypnose, tu parlais à Amber.
Когда ты был под гипнозом, ты разговаривал с Амбер.
Amber.
Амбер.
C'était Amber.
Это Амбер.
Amber a-t-elle une tâche de naissance sur son omoplate droite?
У Амбер есть родинка на правой лопатке?
House, c'est Amber.
Хаус, ведь это же Амбер.
Amber, c'est moi.
Амбер. Это я.
- Amber boit du Sherry?
Амбер пьёт херес?
Amber ne boit pas de Sherry.
Амбер даже не пьёт херес.
Tu penses que je devrais risquer ma vie pour sauver celle d'Amber.
Ты считаешь, я должен рискнуть своей жизнью, чтобы спасти жизнь Амбер.
Qui parlait? Amber est là?
Кто говорил?
Amber était à la maison.
Амбер была дома.
Le corps d'Amber n'a pu la filtrer.
Организм Амбер не может его отфильтровать.
Réveillez Amber.
Разбудишь Амбер.
Tu sais, ce sont pas seulement mes clés de voiture. Il y a aussi mes clés de maison. Amber m'a donné ce porte-clés.
Знаешь, там не только ключи от машины.
Amber!
- Эмбер.
Amber, arrête!
Эмбер, прекрати!
Amber.
Амбер [Амбер ( Amber ), англ. - янтарь]
- Amber.
Амбер.
C'est Amber, je...
- Я не...