English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Anthony

Anthony Çeviri Rusça

1,324 parallel translation
Ce que je veux, Anthony, est pour vous pour montrer aux gens stupides de ce monde ce qu'est la vie vraiment.
Чего я хочу, Энтони, это чтобы ты показал этим глупым людям какова жизнь на самом деле.
Allez, Anthony, détruire tous de nos rêves paisibles paresseux.
Давай Энтони, уничтожь наши никчемные мечты.
- Il sait comment de vous blesser, Anthony.
Он знает, как навредить тебе, Энтони.
- Anthony.
Энтони.
Je veux que ce bébé, Anthony.
Я хочу этого ребёнка, Энтони.
Faites-le, Anthony.
Сделай это, Энтони.
Venez dès à présent, Anthony.
Давай, Энтони.
Shoot me, Anthony!
Пристрели меня, Энтони!
Step Anthony Wally Ali.
Шаг Антоний, Волли Али.
Sérieux, il faudrait retrouver Cheevo et Anthony.
Пожалуйста. - Мы должны это сделать. Позвать Чиво и Энтони и записать демо.
La vie de l'agent spécial Anthony DiNozzo?
Из жизни специального агента Энтони ДиНоззо?
Agent spécial Anthony DiNozzo.
Я - специальный агент Энтони ДиНоззо.
Merci, Anthony.
Спасибо тебе, Энтони.
En fait, c'est St Nicholas le saint patron des prost... On se tourne vers St Anthony quand on a perdu quelque chose.
На самом деле, когда нужна защита, обращаются к Святому Николаю... а к святому Антонию ( Энтони ), когда нужно что-то найти.
Donc, vers qui se tourne Anthony quand il a... perdu quelque chose?
Итак, к Антонию обращаются когда кто-то... потерял что-то?
Vous savez, Anthony, je pourrais vous aider avec votre problème... si vous voulez.
Знаешь, Энтони, Я могу помочь тебе с твоей проблемой... если тебе захочется.
Jusqu'à Carmelo Anthony *.
Кроме Кармело Энтони.
Anthony DiNozzo.
Энтони ДиНоззо.
Agent spécial Anthony DiNozzo, NCIS.
Специальный агент Энтони ДиНоззо, Морская полиция.
Beyond the River, d'Anthony et Harrison, Edison Records.
За рекой, в исполнении Энтони и Харрисона, Эдисон рекордс.
Et maintenant, un message particulier de la part de M. Anthony Tellenson, enregistré cette année depuis son lit d'hôpital avant qu'il perde l'usage de la parole.
А теперь особое обращение от самого мистера Энтони Телленсона записанное ранее в этом году на больничной кровати перед потерей способности говорить.
- Anthony Pricha.
- Энтони Приша.
On cherche un brancardier, Anthony Pricha.
Мы ищем санитара, Энтони Пришу.
Voici Anthony Pricha.
Это - Энтони Приша.
Bien, Anthony.
Ладно, Энтони.
Anthony est même pas là.
Это неправильный состав. Энтони здесь даже нет.
C'est Anthony.
Это Энтони.
L'Anthony Pricha qu'on a arrêté ne savait pas son identité volée.
Энтони Приша, которого мы арестовали, не знал, что кто-то использовал его удостоверение личности.
- Anthony Meloy, 32 ans, piéton avec blessure au bras gauche et contusions au visage et au torse.
Что у вас? Энтони Малой, 32 года, пешеход, повреждена левая рука и поцарапаны лицо и туловище
Je ne veux pas gâcher ton penchant théâtral, Anthony, mais où est notre monsieur Loyal?
При всем уважении к вашей театральности, Энтони - куда подевался наш конферансье?
Agent spécial Anthony DiNozzo.
Спецагент Энтони Диноззо, морская полиция.
Je suis l'agent très spécial Anthony DiNozzo du Service d'investigation criminelle de la Marine.
Я специальный агент морской полиции Энтони ДиНоззо.
Son dernier appel a été pour un dénommé "Anthony" à 21h59.
Последний звонок был сделан в 21 : 59 какому-то Энтони.
Anthony de son prénom.
Его зовут Энтони.
La victime s'appelle Anthony Lopez.
Имя убитого — Энтони Лопес.
Et je pense que c'était Anthony Lopez que Johnson venait retrouver ici.
Я думаю, что Джонсон встречался здесь с Энтони Лопесом.
Et Johnson a tiré sur la personne qui a tué Anthony.
А стрелял он в того, кто убил Энтони.
Donc, Anthony Lopez et le sergent Johnson pensaient probablement qu'ils se rencontraient en lieu sûr.
Вероятно, Джонсон и Энтони хотели встретиться в безопасном месте.
Dites-nous avant ce qu'a fait Anthony Lopez pour vous énerver.
Сначала расскажи что такого сделал Энтони Лопес, что ты его убил.
Anthony qui?
Какой Энтони?
Elle a un fils, Anthony, 28 ans.
Есть сын, Энтони. 28 лет.
La meilleure supposition est que maman a pris sa retraite et a laissé à Anthony l'entreprise familiale.
Скорее всего, мама вышла на пенсию, а Энтони продолжил семейный бизнес.
On veut mettre Anthony Samuels sur la touche, il ne pourra plus faire de mal ni à vous, ni à personne d'autre.
Мы хотим посадить Энтони Сэмюэлса, чтобы он больше не смог тронуть ни тебя, ни кого-либо ещё.
Vous allez aussi aider Anthony?
А вы поможете Энтони?
Anthony est un sociopathe.
Энтони — социопат.
Anthony a risqué sa vie pour moi.
Энтони рисковал своей жизнью из-за меня.
Le Russe creuse des trous pour beaucoup de personnes qui croisent son chemin, mais Anthony s'en foutait.
Как и и остальных, кто перешёл ему дорогу. Но Энтони не испугался.
Avant de rejoindre Anthony, vous travailliez pour quelqu'un d'autre?
До того, как ты пришла к Энтони, ты работала на кого-то ещё?
Anthony...
Энтони...
Ce tatouage, il est plus grand que sur les autres filles d'Anthony.
Эта татуировка... больше, чем все остальные, у девочек Энтони.
Anthony, si tu veux bien...
Поверь мне, Даки, я бы не возражал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]