Translate.vc / Fransızca → Rusça / Aunt
Aunt Çeviri Rusça
22 parallel translation
Elle est partie voyager avec sa tante et sa mère.
Она поехала со своей тетей и своей матерью в поездку по всей стране. She went with her aunt and her mother on a trip across the country.
Ils spécifient que si la livraison a deux heures de retard, ils perdent le paiement, et de plus peuvent être tenus responsables de toute perte d'argent attribuée au retard.
Тейлор, здесь уже говорится, что Aunt Tilly's Taffy освобождается на 2 часа позже они платят всю цену за отдельную партию товара и вся ответственность за любые потери прибыли может быть результатом этого позднего ухода.
J'ai passé 9 mois au Japon pour le tournage de "Samurai Aunt Amourai".
Я девять месяцев провел в Японии снимаясь в "Самурай – я – урай".
- Un ticket de Aunt Boo's.
- Чек из "Ант Буз".
On sait qu'il est allé chez Aunt Boo's. Y a des emballages dans sa voiture.
Да, мы знаем, что он был в "Ант Буз", Рэнди. Тут по всей машине обёртки.
Comme Tante Jemima.
И тётя Джемима, тоже. ( aunt Jemima - сиропы, замороженные блины и всякое такое ; бренд )
Smokey l'ourson, Smokey Robinson, les bananes Chiquita, Aunt Jemima.
Медведь Смоки, Смоки Робинсон, Чикита Банана, тётушка Джемайма.
Épisode 103 : Aunt Ginger
"Бесстыдники" - 1 сезон 3 серия - "Тётя Джинджер"
Suicide Club présente :
Неуклюжая 01x08 - The Adventures of Aunt Ally and the Lil'Bitch Приключения Тёти Элли и Мелкой Сучки
1x08 The Adventures of Aunt Ally the Lil'Bitch
Неуклюжая. 01x08 - The Adventures of Aunt Ally and the Lil'Bitch Приключения Тёти Элли и Мелкой Сучки
Tu es comme Aunt Bonnie.
Ты так похожа на тетю Бонни.
Je suis juste à vos yeux la vieille grosse Mattie Fae.
I mean, I know to you, I'm just your old fat Aunt Mattie Fae.
Qu'est-ce que tu feras quand il n'y aura plus de tante Rande à aller voir?
What are you gonna do when there's no Aunt Rande to run to?
Ils trouvent que c'est tante Ginger.
They figure out it's Aunt Ginger.
Elle m'a appelée de chez sa tante, elle a dit que tu lui avais dit de rentrer chez elle.
Well, she called me from aunt's house, said you told her to go home.
Tante Violet aurait voulu me présenter, mais on a pu l'éviter.
Aunt Violet wanted to present mebut we got round it.
Un meurtrier choisit ses victimes, non? Si c'est pas le portier, qu'a-t-il vu?
They're staking out Shaun's aunt's house, but, there's no way he's coming back.
Dans un lieu public, un restaurant, une boite de nuit.
Возможно, ему кто - то помогает. I'm gonna look at the aunt's phone, but check this.
Bien que...
- What do you got? - Shaun Manning's aunt's phone records.
~ Aunt Pol, qu'est ce que tu fais?
- Тетя Полли, что ты делаешь?
Un enfant qui est, je viens de le réaliser, probablement en route vers le toit pour que tante Pam puisse menacer des biplans.
A child, I just realized, who's probably on her way up to the roof so Aunt Pam can swat at biplanes.
J'ai déjà petit-déjeuné avec Aunt Jemima!
Я не хочу есть. Я завтракал с тетей Джемаймой.