Translate.vc / Fransızca → Rusça / Aérospace
Aérospace Çeviri Rusça
16 parallel translation
McDowell-Burton International, Aérospace Défense
МакДауэл-Бёртон Интернейшнл Аэрокосмическая оборонная компания
Crupps International Aerospace.
Crupps lnternational Aerospace.
Si le problème n'est pas résolu dans la minute, le supérieur hiérarchique doit alerter le NORAD ( North American Aerospace Command ) de dépêcher ou d'intercepter les pilotes de l'avion afin de savoir ce qui se passe. Ensuite, le NORAD décide de donner l'ordre à la base aérienne la plus proche de mettre les pilotes de chasse en alerte. Même si d'habitude les interceptions nécessitent 10 minutes environ, en l'occurrence, 80 minutes environ se sont écoulées avant que les avions de chasse se mettent en vol.
Как же мы справимся с такими учреждениями, как Совет по Международным Отношениям, Трехсторонняя Комиссия, Бильдербергский клуб и другими, не демократически избранными группами, которые тайно сговариваются за закрытыми дверями, чтобы контролировать политические, финансовые, общественные и прочие аспекты нашей жизни?
Il est directeur de Bering Aerospace, grand rival de Pearson.
Он работает в Беринг Аэроспейс, крупном конкуренте Пирсона.
Victor Dubenich, vice-président exécutif responsable des nouvelles technologies et du développement de Bering Aerospace.
Виктор Дубенич, исполнительный вице-президент, отвечающий за новые технологии и развитие компании.
Anna Gunstott, de Bering Aerospace.
Анна Гунстотт, из Беринг Аэроспейс.
Une enquête fédérale chez Bering Aerospace, a fait baisser les actions de 33 %... depuis qu'ils ont cessé leurs activités.
Во время массовой продажи, сопровождаемой федеральным расследованием, цена акции Беринг Аэроспейс упала на 33 % до остановки торгов.
- Je fabriquais à Grant Aerospace, des conduits d'aération pour avions.
- Я работал на сборочной линии В "Грант Аэроспейс". Мы изготовляли вентиляторы в кольцевом обтекателе для авиалайнеров.
Puis Carnelian a racheté Grant Aerospace.
Потом "Карнелиан Прайм" купили "Грант Аэроспейс".
Prime Mover Aerospace, et son dirigeant
Первый аэрокосмический перевозчик - владелец-оператор
Tu sais la réunion que j'ai eu aujourd'hui avec Stringham Aerospace?
Помнишь, я встречался сегодня с "Стрингем Аэроспейс"?
Himmel Aérospatiale et Défense.
"Himmel Aerospace and Defense".
Et bien, nous l'avons rencontré neuf mois après que j'ai commencé chez Roche Aerospace.
Ну, он столкнулся с нами через 9 месяцев после того, как я начал работать в "Roche Aerospace".
Il est le CEO de SD Aerospace.
Он исполнительный директор "Аэрокосмоса".
Au NORAD?
( North American Aerospace Defense Command )