English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Barking

Barking Çeviri Rusça

23 parallel translation
( Barking ) - Qui cela? - Qu'est-ce que cela vient à nous?
Кто это?
( Barking ) Très bien.
Отлично, прекрасно.
Monter sur scène, Oates. - ( Barking )
Поднимайтесь на сцену, Оутс.
- [Barking] Comment vas-tu, mon garà § on?
Тебе хорошо спалось?
Ouais, bon garà § on. - [Barking]
Умница.
- Silence! - [Barking]
Порядок, порядок в зале суда.
- Ce sera suffisant, jeune homme. - [Barking]
Чтобы вы снова издевались над ним? Достаточно, молодой человек.
- Silence! - [Barking]
Порядок.
- Tais-toi! - [Barking]
И тишина!
Exprimez-vous! - [Barking]
- Говорите громче.
- Oh, oui, oui, oui. [Se racle la gorge ] - [ Barking]
Ах, да, да.
The dogs were barking...
- Залаяли собаки. Мы проснулись.
Wickes, à Barking.
Добрый день. Номер Уикса в Баркинге, пожалуйста.
Wickes, Barking. J'écoute.
- Уикс в Баркинге, чем я могу вам помочь?
- Il a raison. - ( Dog Barking )
Точно!
La ligne Gospel Oak et Barking.
- Госпел Оук до Баркинг Лайн.
L'omnibus de 18 h 15, qui va de Saint-Pancras à Barking.
Пассажирский поезд на 18 : 15 с вокзала Сент-Панкрас до Баркинга.
[LES ABOIEMENTS SE RAPPROCHENT]
BARKING GETS CLOSER
Si tu veux me manipuler, tu t'y prends mal!
If you were hoping to manipulate me, you are barking up the wrong tree.
- Nous allons les battre avec quatre gars. - [Barking]
Смело играть и показывать лучшее, на что вы способны.
- [Barking ] - [ haletant]
Начали.
- [Barking]
- Пристав!
- [Barking]
Говорите...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]