Translate.vc / Fransızca → Rusça / Barrow
Barrow Çeviri Rusça
404 parallel translation
- Navré, Barrow. C'est en exclusivité. - Allez...
- Извини, Барроу, это эксклюзив.
- Heureusement pour Barrow.
- К счастью для Барроу, ничего страшного.
Je connaissais à peine M. Barrow.
Видите ли, я мало знала мистера Барроу.
J'étais avec M. Stephens quand Whitey... M. Barrow est venu. Il m'a accompagnée à ma place.
Я стояла в фойе с мистером Стивенсом, когда Уайти... мистер Барроу проходил мимо, и он проводил меня до моего места.
Je veux visiter la chambre de Barrow. Ordre de la police.
У меня разрешение из полиции осмотреть квартиру мистера Барроу.
Mais là, il fait jour, et j'ai mon idée sur Barrow.
Но уже вечер, и у меня свой взгляд на Барроу.
C'est un gang qui a eu Barrow, d'après toi?
Как думаете, это банда напала на Барроу? Или одиночка?
Vous disiez que M. Barrow était...
Так вы думаете, что мистер Барроу был...
- Whitey Barrow.
- Уайти Барроу.
Macy, vous avez dit que le départ de Barrow ne vous gênait pas.
Мейси, ты сказал, что не был обеспокоен уходом Барроу.
Barrow voulait toujours me parler.
Барроу все время говорил всякое.
Whitey Barrow avait peur.
Уайти Барроу был напуган.
Elle habitait Barrow Street.
Она жила на улице Бэрроу.
Nous recommandons que le sous-marin s'engage... le plus loin possible dans le Pacifique Nord, jusqu'à la Pointe Barrow, et fasse tous les relevés de radioactivité.
Наши рекомендации - субмарине нужно пройти... так далеко на север по Тихому океану, как только возможно, до Пойнт-Барроу, и выполнить необходимые замеры радиоактивности.
J'ai la Pointe Barrow. Gisement : 1-3-0.
Вижу Пойнт-Барроу.
CLYDE BARROW vient d'une famille de métayers
КЛАЙД БЭРРОУ. Родился в семье фермера.
Je suis mlle Bonnie Parker et lui c'est M. Clyde Barrow.
А я мисс Бонни Паркер, а это мистер Клайд Бэрроу.
Bonjour Mme Barrow, ou puis-je vous appeler Blanche?
Как дела, миссис Бэрроу? Я могу называть вас Бланш?
Oh, Ie grand CIyde Barrow!
О, великий Клайд Бэрроу!
" Les officiers de police du sud-ouest sont franchement étonnés de voir que le mince bandit Clyde Barrow et sa compagne aux cheveux jaunes, Bonnie Parker, continuent à leur échapper.
Полиция недоумевает, что бандиту Клайду Бэрроу и его белокурой компаньонке Бонни Паркер все еще удается избежать ареста.
Depuis la bataille avec les forces de l'ordre à JopIin, au Missouri, et la mort de trois officiers. Le Gang Barrow a été repéré aussi loin à l'ouest que White City, Nouveau Mexique, et au nord, jusqu'à Chicago.
После перестрелки на улицах Джоплина, штат Миссури и убийства трех полицейских банда Бэрроу может находиться в районе между Уайт-Сити, Нью-Мексико и Чикаго, штат Иллинойс.
De plus, on dit que les Barrow ont sans doute pris part dans le vol de deux magasins PiggIy Wiggly au Texas, et d'un magasin AP, au Missouri.
Итого, три случая в Техасе. Возможно, что они причастны к ограблению двух магазинов "Пигли-Вигли" в штате Техас и магазина "Эй.Пи." в Миссури.
Bien que le chef Percy Hammond, qui le premier a identifié Buck, le frère de Clyde Barrow, comme faisant partie du gang... "
Шеф полиции Перси Хаммонд опознал третьего бандита Бака Бэрроу, брата Клайда Бэрроу.
" Un motard arrête deux officiers dans sa chasse aux Barrow.
"Полицейский арестовал двух своих коллег".
" Certain qu'il avait capturé Clyde Barrow,
Он был уверен, что это Клайд Бэрроу,
Bonnie Parker, peut-être Buck Barrow ainsi que le troisième membre non identifié du gang.
Бонни Паркер, Бак Бэрроу и четвертый неопознанный член банды.
Ecoutez, on prend sa photo et on l'envoie à tous les journaux. Tout le monde verra le shérif Hamer des Rangers, avec le Gang Barrow, une vraie bande d'amis.
Мы разошлем это фото в газеты, и тогда все увидят фрэнка с бандой Бэрроу, с очень дружелюбной бандой.
Bonjour, nous sommes le Gang Barrow.
Добрый день! Это банда Бэрроу!
Nous sommes les Barrow.
Мы банда Бэрроу!
Nous sommes le Gang Barrow.
Мы банда Бэрроу.
Il vaut mieux fuir, Clyde Barrow.
Вам лучше быть в бегах.
Clyde Barrow et Bonnie Parker.
Это Клайд Бэрроу и Бонни Паркер.
Je suis venu questionner Blanche Barrow.
Я пришел допросить Бланш Бэрроу.
M. Barrow veille à tes intérêts.
Мистер Бэрроу заботится о тебе.
Bonnie et Clyde, c'est le Gang Barrow.
Бонни и Клайд являются бандой,
Pas ce Clyde Barrow.
А не этот Клайд Бэрроу!
BARROW, ALASKA - LA VILLE LA PLUS AU NORD DES USA
Барроу, штат Аляска, самый северный город США.
Et tu as gardé Barrow pour la fin.
И как я понимаю, остался только Барроу?
Vous écoutez KBRW, à Barrow, Alaska.
Друзья, вы настроены на волну "KВRW", Барроу, Аляска.
Bienvenue à Barrow, le sommet du monde.
Добро пожаловать в Барроу, в вершину мира.
Les frères Barrow s'amusent et Clyde dit : "Pas chouette, la vie?"
Братья Бэрроу веселятся, и Клайд говорит : "Да! Жизнь хороша"!
Clyde Barrow, criminel local.
Клайд Бэрроу, местный плохой парень.
La partie de l'Amérique Russe qui touche la Mer Arctique est appelée Point Barrow.
Часть Русской Америки, наиболее выступающая в Арктическое море, называется мыс Барроу.
Je suis chez Barrow.
Я в квартире Берроу.
Le fils de Barrow est aussi impliqué.
Что это не сам Берроу. Возможно это его сынок.
Barrow-in-Furness... Victoire travailliste.
Барроу-ин-Фернесс - лейбористы выигрывают.
Ils m'ont dit de la mettre en contact avec un de leurs types, Barrow.
Сказали мне найти ее и свести с парнем по имени Бэрроу.
Roger Barrow.
Роджер Бэрроу.
- Clyde Barrow.
- Клайд Бэрроу.
C'était le Gang Barrow, Charlie.
Это банда Бэрроу!
Eux, c'est Clyde Barrow et Bonnie Parker. Qu'est-ce qu'ils ont?
Что с ними случилось?