Translate.vc / Fransızca → Rusça / Bobcat
Bobcat Çeviri Rusça
19 parallel translation
- Tu vas être un Bobcat.
Ты снова будешь в БобКэтс.
Si, je le suis, je suis content que tu sois un Bobcat.
Нет, я радуюсь... Я рад, что ты снова в БобКэтс.
Bobcat, ton train arrive dans six minutes.
- Дикая Кошка. до прибытия поезда 6 минут.
Maintenant ou jamais, Bobcat.
Сейчас, или никогда.
Bobcat, quelqu'un d'autre s'est invité à la fête.
Кое-кто еще пробрался на вечеринку.
Ils l'appellent le Lucky Bobcat.
Они называют ее "Счастливая рысь".
L'autocollant bobcat sur le pare-chocs - il correspond a celui qui est sur sa clé de voiture, et sa clé dit que sa voiture est une nissan.
На бампере наклейка с рысью. На ключах от машины такая же, также на них было указано, что машина - Ниссан.
Journal Bobcat le journal de l Universite Braddock
Ежедневник Бобката. Студенческая газета Университета Бреддока.
L'équipe médical des Bobcat dit que c'est une déchirure du pectoral.
Врач команды говорит, что порвана грудная мышца.
Mais c'est ce que le doc des Bobcat a dit, donc en gros, vous êtes en train de m'expliquer que le deuxième avis s'accorde à dire que le premier avis était le bon?
Это сказал врач команды, а вы всего лишь говорите, что второе мнение просто подтверждает первое, так?
La clinique Bobcat Med n'est pas la clinique V3.
Доктор "Рысей" - не доктор "В3".
C'est comme un chat, un chat qui s'appelle Bob ( lynx = bobcat )
Ну, представь, что это кот по кличке Боб.
Vas-y, Bobcat!
Давай, Bobcat! . Bobcat!
Tu vas porter, avec tes mains, les gros blocs de béton et les mettre dans la pelle du bobcat.
Короче, берешь руками большие куски бетона, и кладешь в ковш погрузчика.
- Un Beretta Bobcat, calibre 22.
Беретта Бобкэт, 22-й калибр.
Un Beretta 21A Bobcat.
Беретта 21А "Рысь".
Un Glock.9 et un.22 Bobcat.
Глок 9 мм и Бобкэт 5,6 мм.
Et ce bobcat peut être de la chance. Pour cette vallée particulière est béni.
И этой рыси, похоже, повезло, потому что эта благословенная долина.
Ça s'appelle le Bobcat... sur la 62e rue,
Ресторан называется "Bobcat".