English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Brief

Brief Çeviri Rusça

17 parallel translation
Un film de TAKESHI KITANO
ТАКЕШИ КИТАНО ФИЛЬМ Перевод Keygeneral, brief @ psiem.net
Écrit, Réalisé et Édité par TAKESHI KITANO
Дирекция TAKESHI KITANO перевод Keygeneral brief @ pisem.net
C'est l'heure du brief.
Рассказываю, что нас ждёт.
- Tu n'as pas donné ton accord pour le brief.
- Ты не подписал отчёт.
Ok, je veux un brief en fin de journée.
Подготовишь сегодня отчёт по делу.
J'adorerais rassembler tout le monde pour un brief.
Я бы очень хотела, чтобы все собрались для обсуждения.
Pourquoi ce n'est pas elle qui nous brief plutôt que vous?
Почему она не информирует нас вместо вас?
La vice Presidente ne vous brief pas pour des raisons de Sécurité Nationale qui requiert que sa sécurité passe avant tout
Вице-президент не информирует вас, потому что наши протоколы национальной безопасности требуют, чтобы прежде всего была обеспечена ее безопасность.
Nous devons juste finir ce brief client à propos de la projection du taux d'intérêt...
Мы только что закончим с клиентом, сделаем ставки и прогнозы...
Alors je serai bref, Mr.
So I shall make this brief, Mr.
Brief moi dans l'avion.
Введешь меня в курс в полете.
On le met d'emblée dans le brief du président?
Мы ставим это в доклад упреждая?
Le directeur brief la Présidente lui-même.
Директор сам докладывает президенту.
J'ai pris des notes lors du dernier brief avec l'équipe.
Собрание офицеров я задержала.
Greg Taylor a demandé après Brett Boris pendant le brief de ce matin
Грег Тейлор интересовался на утреннем брифинге Бреттом Борисом.
Dieu seul sait pourquoi vous avez appris Brief Encounter.
Бог знает, зачем вы учили "Короткую встречу".
Gracie Fields, dans Brief Encounter.
Это противоядие.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]