English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Cabeza

Cabeza Çeviri Rusça

18 parallel translation
J'ai dit ce qui me passait par la cabeza.
Я говорил, что в голову приходило.
Alfredo Ponce Cabeza de Vaca.
Альфредо Кабеса Понсе де Вака.
Voyez ce qui mijote dans sa cabeza!
Посмотрим, что варится в этом старом котелке.
Pourquoi pas Taco Cabeza?
Ќапример, " ако абеза?
La moitié des marchés que j'ai passés se sont faits à Taco Cabeza.
я половину своих сделок заключил в " ако абезе.
Personne ne se fait tirer dessus à Taco Cabeza.
ƒаже никогда не было выстрелов в " ако абезе.
En 1490, l'explorateur espagnol Cabeza de Vaca aborda les rivages du Nouveau Monde, cherchant pouvoir et fortune.
В 1490 году, испанский исследователь Кабеса де Вака, высадился на побережье Нового Света в поиске власти и удачи.
Une tête, une grande cabeza.
A grande cabeza.
Il n'y a rien à tirer dans la vieille cabeza.
Его котелок совсем не варит.
C'est vrai, cabeza de huevo.
Ты прав, яйцеголовый.
Manos en la cabeza. mains sur la tête.
Лицом в угол, руки за голову.
y las manos en la cabeza.
Лицом в угол, руки за голову.
Tout va bien dans la cabeza?
Всё в идеале с твоей головой?
Pon las manos arriba de la cabeza
Положи руки на голову ( испанский ).
Asada, al pastor, chorizo, cabeza, Iengua, jamôn?
Aсада, аль пастор, чоризо, кабеса, ленгуа, xамон?
Cabeza Olmeca.
Cabeza Olmeca.
Dois-je dire Cabeza-de-Pollo?
Или лучше сказать : капеза де польйо

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]