English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Celebrate

Celebrate Çeviri Rusça

11 parallel translation
You're right. You're right. Let's celebrate.
Верно, давай отпразднуем.
Il s'agit de Conical Soup, featuring Steven Hawkin, "Celebrate the Rim", ouvrez les parenthèses,'Can I Wear Your Skin?
Это "Конический суп" со Стивеном Хокином, "Празднуем конец".
" Celebrate good times.
Радуемся. Ну же!
You're invited to a party'cause we think you re really swell ( = Tu es invitée à une fête parce qu'on pense que tu t'es géniale ) so help us celebrate ( = Gummy aura un an de plus alors aide-nous à le célébrer )
"елеграмма!" елеграмма! Ќе стой как столб, а принимай! √ амми годик жил на свете - рокодилье торжество!
Tu savais pas que je le fêtais le 15.
I'll bet you- - you don't know I celebrate it on the 15th.
Et même si je ne peux pas encore décider quelle vie n'est-ce pas une bonne raison de faire la fête?
And even if I can't decide yetwhat life that should be... isn't it somethingfor us to celebrate?
Es-tu venu venu ici pour fêter mon imbécillité?
Were you coming in here to celebrate what a fool I am?
On n'a pas fêté le 7e mois.
- We didn't even celebrate the 7th month.
Va-t-on célébrer ça chaque mois?
- Should we celebrate every month?
On la célèbre en entrée et en sortie.
Life? We celebrate it coming in, celebrate it going out.
Let's celebrate
* Отпразднуем это *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]