Translate.vc / Fransızca → Rusça / Chantal
Chantal Çeviri Rusça
75 parallel translation
Il y a Mme Martinaud, Chantal Martinaud. Qui vous refuse son lit.
Там постель мадам Мартино, Шанталь Мартино, куда вам путь заказан.
Jusqu'au jour où Chantal m'a demandé ma main.
И так продолжалось до тех пор, пока Шанталь не предложила мне руку и сердце. Ну и ну!
Elles sont l'opposé de Chantal : - Elles donnent beaucoup de choses pour peu d'argent!
В отличие от Шанталь шлюхи дают очень быстро и берут за это довольно мало.
- Qu'est-ce qu'elle vous a dit, Chantal Martinaud?
Ну, что вам напела Шанталь Мартино?
Je réalise que tu l'as compris plutôt à la manière Al Pacino alors que je le voyais plus à la Chantal Goya.
Теперь я понимаю, что ты имел в виду заботу в стиле Аль Пачино, тогда как я думал скорее о Джули Эндрюс.
Marty, c'est Chantal.
Аллё, Марти, это Шанталь.
Pour moi, ce serait plutôt Chantal.
А я бы выбрала себе Шанталь.
Comment va Chantal?
Как Шанталь?
Chantal préfère les chats.
Шанталь нравятся кошки.
Chantal ne voudrait qu'un chat désinfecté.
Шанталь завела бы кошку, но только, если бы она была чистой.
Chantal ne veut...
Шанталь не хочет...
Chantal était dans la chambre ou pas?
- Это не ваше дело! - Чёрт подери, Генри! Шанталь была в спальне или не была!
Ma jolie Chantal souffre de jalousie aiguë.
Мою очаровательную Шанталь мучит зелёноглазое чудовище.
Chantal peut être... insupportable.
Шанталь бывает невыносима, уверяю вас.
Je voulais être heureux avec Chantal et avoir des enfants.
Я всегда лишь хотел быть счастливым с Шанталь,.. ... иметь детей.
La soeur aînée de Chantal.
Старшая сестра Шанталь.
Chantal ne vous accompagnait pas?
Почему с вами не поехала Шанталь? Это же её сестра.
Elle m'a confié que c'était la premiêre fois qu'Henry ou Chantal passait depuis longtemps.
Тут есть о чём подумать. Она сказала, что это был первый визит за долгое время, Генри и Шанталь уже давно не заезжали к ним.
Dites-moi d'abord pourquoi Chantal ne vous accompagnait pas ce soir-là.
Сперва ответьте на мой вопрос. Почему Шанталь не поехала с вами в тот вечер?
Je pense que vous n'aimeriez pas que Chantal sorte avec un beau jeune homme qui réussit?
Думаю, вам не хочется, чтобы Шанталь виделась с симпатичным,.. ... знаменитым молодым человеком.
Parlez-moi de Chantal.
Расскажите мне о Шанталь.
La jalousie de Chantal s'étend au mariage de sa soeur.
Зелёный монстр не позволяет Шанталь забыть о браке сестры
La mère de Chantal le lui a appris.
Шанталь узнала об этом от матери.
L'inspecteur Castillo installera une caméra ici pendant que je bavarde avec Chantal.
Это - детектив Кастильо. Он установит здесь видеокамеру во время моей небольшой беседы с Шанталь.
Selon Chantal, vous êtes rentré à 3h30.
- Шанталь говорит, что вернулись...
Chantal n'entend rien avec la porte fermée.
Шанталь вас не слышит. Дверь закрыта.
Le contraire de Chantal.
Полную противоположность Шанталь.
Chantal préférerait savoir que vous baisiez une pute, plutôt que ce que vous faisiez.
Прошу вас. Думаю, Шанталь будет рада узнать о том, что вы были с проституткой,.. ... а не о том, что было на самом деле.
Savez-vous ce que dit Chantal?
- Знаете, что говорит Шанталь?
C'est un secret que Paco trouve ma Chantal charmante?
- Нет. Разве кто-то не знает, что Пако находит мою Шанталь очаровательной?
Chantal a dramatisé?
Значит, Шанталь не поняла?
Henry et Chantal Hearst.
Генри и Шанталь Хёрст!
Vous avez connu Chantal à ses l l ans.
Вы познакомились с Шанталь, когда ей было 11 лет.
Chantal a sorti ca de votre chambre noire.
Шанталь любезно принесла их из вашей лаборатории.
- Chantal Dupré?
Шанталь Дюпре?
Je m'appelle Chantal.
Я Шэнтел.
Plus tôt, j'avais cru voir chez Chantal certains signes de nervosité.
Мне показалось, что сегодня днём Шанталь немного нервничала.
Zoey Bloch occupe la première place, Nikki Fletcher, la seconde, suivie de Chantal De Groat et de Casey Carlyle.
- Никки Флетчер, далее Шанталь ДеГрот и Кэйси Карлайл.
Chantal?
- Шанталь?
Allez, Chantal Goya.
Ну же, птичка.
Non, non. En petit haut Chantal Thomass.
В легком топе от Шанталь Томас.
Pour la première de Marie Chantal.
На премьере "Мари-Шанталь".
Chantal Lemming!
Шанталь Леминг.
Le capitaine Chantal DuBois.
Капитан Шантель Дюбуа.
Capitaine Chantal DuBois.
Капитан Шантель Дюбуа.
Applaudissez Chantal DuBois!
Пожалуйста, встречайте капитана Дюбуа!
Lauren, Charlene, Chantal, Courtney, Misty, Jenny, Krista,
Лорен, Шарлин, Шантал, Кортни, Мисти, Дженни, Криста,
Vous êtes Chantal Essian?
Алло, это Шанталь Эссиан?
Voici un homme qui, avec sa jolie femme, Chantal Hearst,
Я с гордостью представляю вам человека,..
Chantal Dupré... Mais c'est la mere de Ben!
Шанталь?
Chantal.
- Ариэль. Ариэль?