English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Choo

Choo Çeviri Rusça

90 parallel translation
Je m'appelle Chin Chin Choo.
Мое имя Чин Чин Чу
On va prendre le choo choo.
Мы поедем на поезде.
Choo choo hey hey
# Чу чу хой хой
- Mais les Jimmy Choo!
- Но я советую "Джимми Чу".
J'ai trouvé le choo-choo Joe.
Я нашел паровозик Джо.
Choo-choo Joe ne va pas marcher.
Паровозик Джо не работает.
J'ai déjà Lum Lum et Choo Choo qui travaillent double.
Лум-Лум и Чу-Чу работали всю ночь.
C'est la chanson qui me rappelle les bébés.
Кто еще даст вам "choo-choo"?
Mes Jimmy Choo!
Мои любимые туфли!
Vous ne pensez pas que c'est étrange qu'une prostituée porte à ses pieds des chaussure à 500 $ de chez Jimmy Choo?
А вам не кажется странным, что на этой якобы уличной девке были надеты туфли Джимми Чу за $ 500?
On est très loin du style Jimmy Choo avec ces ailes d'ange et ces filets à poissons.
- Туфли Джимми Чу не вяжутся с ангельскими крыльями и чулками в сеточку
Jimmy Choo.
Джимми Чу. Маноло Бланик.
Avoue-le, tu as vendu ton âme le jour où tu as mis cette paire de Jimmy Choo.
Признайся, Энди, ты продала душу, когда надела туфли от Джимми Чу.
Un train à vapeur?
А choo-choo поезд?
Un train à vapeur handicapé mental?
Мозг повреждённый choo-choo поездом?
P-choo. P-choo.
Пиф, паф!
Choo - choo...
Чу-чу, чу-чу.
Des Jimmy Choo!
Джимми Чу!
- Et tout ce qui va avec. - Pas les Jimmy Choo.
Я брошу свою работу... и все что из этого вытекает
Koo koo ka choo à toi, le toutou terminator.
Ку-ку-ка-чу тебе, щенок-терминатор.
# Ding-a-ling, ching-a-chong, ching-a-chong choo. #
Динг-а-линг, а чинг-а-чонг А чинг-а-чонг чу "
Comme mes Jimmy Choo.
Вместе с моей обувью от Версаче!
J'ai soudoyé une femme à la compagnie de téléphone avec des Jimmy Choo... et elle a... comment dites-vous... triangulé la source de l'appel.
Я подмазал женщину из телефонной компании одной из подделок Джимми Чу, и она, как же это говорится... триангулировала адрес звонящего.
Charlie Choo-Choo, en bas de chez moi.
А может Чарди Чучили чередуется от меня?
Oh, ce n'est pas qu'un joli petit choo-choo...
О, кто тут самый миленький маленький паровозик...
Il y a du caca dans ma Jimmy Choo!
Ќа моих ƒжимми " у какашка!
Pourquoi ne dis-tu pas juste que la cuillère est un choo-choo train ou quelque chose comme ça? Rends ça, tu vois...
Скажи, к примеру, что ложка - это... это паровозик или что-то в этом роде...
Le choo-choo train descends sur les rails.
Па-ро-во-зик по рельсам спешит.
# Jimmy Choo, Givenchy,
Джимми Чу, Живанши,
Le Chatta-Jambe-en-l'air Choo-Choo!
Сексотричка Чу-Чу!
♪ Mississippi choo-choo train ♪
♪ Паровозик Миссисипи ♪
Coo-coo-ca-choo, Mme Robinson.
Ага-ага, миссис Робинсон.
Choo choo! Ne mange jamais de lubrifiant, va voir un médecin immédiatement, vous monsieur, navrée, vous devez avoir moins de 40 ans pour monter à bord.
Лубрикант никогда не надо есть, вам срочно нужно сходить к врачу, а вы сэр, извините, но нужно быть моложе 40 лет, чтобы проехаться на этом поезде.
Eh bien, tu devrais prier de trouver 500 $ pour déménager des Jimmy Choo de chez Neiman à mon placard à chaussures.
Что ж... Помолись о $ 500, за которые туфли Jimmy Choos переселятся из Neiman в мой шкафчик.
Agente secrète, chaussures Jimmy Choo, compris.
Секретный агент, туфли Jimmy Choo, понял.
Des Jimmy Choo.
Туфли Jimmy Choo.
choo-choo
Гуси-лебеди!
Tu peux t'imaginer si j'avais porté mes Jimmy Choos?
Представляешь, если б я одела мои туфли от Jimmy Choo?
Hé, ce qui pourrait être plus frais qu'un choo-choo avec des sucettes dessus?
Эй, а что может быть круче, чем чу-чу с леденцами на нем?
♪ Je construisais un choo-choo
♪ Я сделал паровоз
En Haïti, tu ne pourras pas avoir tes Jimmy Choo et tes Wally Wong et tous tes autres trucs.
На Гаити у тебя не будет ни туфель от Джимми Чу, ни всяких Волли Вонгов и прочих.
Ils ne portent pas du Jimmy Choo à Myrtle Beach.
В Миртл Бич не носят туфли от Джимми Чу.
Madame pourrait sortir, donc je dois me dépêcher, choo-choo.
Госпожа Хан может увидеть нас. Поэтому до свидания.
Choo-choo, mes fesses. Arrête-toi là.
а стой на месте.
Puis je sortirais avec Jimmy Choo.
А потом пойду на свидание с Джимми Чу.
C'est un "pata-choo".
Это "пата-чу".
des sacs à main Hermès ou Jimmy Choo.
сумочки от Hermès, Jimmy Choos.
Je vais juste y aller et... hah-choo!
Я пойду и... Апчхи!
Jimmy Choo, Manolo Blahnik.
Дорогие туфли...
Chugga-chugga-chugga - choo-choo? - Sûrement pas de ça.
- Уж точно не об этом.
Ça vous tente un mega-trip avec le "choo-choo train".
Здаров, бро.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]