Translate.vc / Fransızca → Rusça / Chung
Chung Çeviri Rusça
264 parallel translation
Je suis Ling Wu Chung de la montagne Wah.
Я Лин Ву Чун с Горы Ва.
Je suis Ling Wu Chung de la montagne Wah.
Я Лин Ву Чун из Школы Горы Ва.
L'un d'eux s'appelle Ling Wu Chung.
Одного зовут Лин Ву Чун.
Trouvez Ling Wu Chung et ramenez-le moi.
Найди Лин Ву Чун'а и приведи сюда.
Chung m'avoua qu'il avait parlé d'argent à Jean-Baptiste
Наш старый слуга Чунг рассказывал мне, что отец говорил с Жаном-Батистом о деньгах.
Toby Chung?
Тоби Чанг?
Il voulait que tu apprennes le Wing chung pour te protéger... des hommes et d'autres forces.
Он хотел, чтобы ты обучился боевым искусствам, чтобы смог защитить себя от людей и потусторонних сил.
Les Américains...
Американцы thu vo thuy vo chung.
Avec Chung Chu-Huei, Lu Min-Yi, Ng Yi-Chiang
With Chung Chu-Huei, Lu Min-Yi, Ng Yi-Chiang
Win Chung-lung, comment oses-tu dire cela?
Вин Чунг-лунг, как ты смеешь так говорить?
Avant d'aller à la capitale, va trouver Win Chung-lung dans la forêt.
Когда пойдешь в столицу, найди сперва Вин Чунг-лунга в лесу.
Je suis son ami, Win Chung-lung.
Я его друг Вин Чунг-лунг.
On a été battus par l'émission de Noël de Connie Chung!
Нас опередило "Рождество с Конни Чанг"!
Oui, et je suis désolée qu'il ait refusé de vous parler, M. Chung.
Да, я должна извиниться за его отказ в разговоре с вами, Мистер Чанг.
Elle aime écrire des lettres aux femmes qui ont réussi comme Elizabeth Dole et Connie Chung et leur demander comment elles sont arrivées là où elles sont et quels conseils elles ont pour moi,
Она любит писать письма женщинам, добивщимся успеха, вроде Элизабет Дойль или Конни Чанг. и спрашивать у них, как они этого достигли и что они могли бы посоветовать ей для меня, её дочери Трейси.
M. Chung, hein, hein?
Господин Чун?
Dépôt Kwai Chung.
- Начать преследование.
Si je cherchais mon Wang Chung ou mon Billy Joel, je devais abandonner maintenant tout est à portée de main
- Вас не бесит, как она выглядит? - Кто, Шерри? Догадаться, что она беременна, можно только в профиль.
- Vous voyez? Wang Chung
- Да, Шерри, выглядишь чудесно.
- Wang Chung!
- Да что вы.
Chef-opérateur : CHUNG Chung-hoon Montage :
По мотивам произведений Цутии Гарона и Минегиси Нобуаки
Pas de Wang Chung, ce soir.
Не будем её ставить. Сожги на фиг.
Producteur exécutif Soma H.Z. Chung
Исполнительный продюсер - Сома Х.З. Чун
CLIENT / JUN YOUNG JOO MESSAGE À / MIN CHUNG BUM
Юн Ян-джу передает сообщение для Мин Чан-бум и уведомляет о разрыве, причина - насилие.
- Chung Ling Soo.
- Чанг Линг Су.
Mec, t'as entendu ce que Vince Chung a dit?
Чувак, ты слышал, что только что сказал Винс Чанг?
Je ne serai jamais populaire comme Vince Chung.
Я никогда не буду таким популярным, как Винс Чанг.
- Merci, Vince Chung.
- Спасибо, Винс Чанг.
C'est ce putain de Vince Chung!
Это Винс чокнутый Чанг!
Tu as dis "bonus" et Vince Chung a rigolé, ou Vince Chung a ri et ensuite tu as dis "bonus?"
Так ты сказал "бонус" и затем Винс Чанг рассмеялся, или Винс Чанг рассмеялся, и затем ты сказал "бонус"?
Vince Chung m'a invité à sa fête demain soir.
Винс Чанг пригласил меня к себе на вечеринку завтра ночью
Je parie qu'il est allé à la fête très fermée de Vince Chung.
Могу поспорить, он на загадочной вечеринке Винса Чанга.
Il est à Chung Cheng Rd. 6F 729.
Он на 6F 729 Чунг Ченг Rd.
Il y a un certain Chung Myeong-bo.
Есть друг по имени Чон Мён Бо.
Tout de suite : Si vous appelez tous les asiatiques "Chung King," ça peut faire tomber un présentateur dans de l'eau chaude.
Дальше в выпуске : почему именование любого азиата "Чон Кинг", способствует погружению в горячую воду ведущего.
Albert Chung. Arrêté pour cambriolage il y a 6 mois.
Полгода назад его арестовали за кражу со взломом.
Chung n'est pas la première ordure qu'elle fait libérer.
Чанг - далеко не первый отоморозок, которого она выпустила. Убитых становится все больше и больше!
Pourquoi? Pour négocier les termes de la reddition d'Albert Chung.
Мы будем говорить, на каких условиях сдастся Альберт Чанг.
Chung s'est vu à la TV et m'a appelée.
Я здесь в качестве его адвоката.
Putain d'Albert Chung. La photo de ce connard a fait la une plus souvent que n'importe quel Asiatique.
Его фото показывают по телеку больше, чем всех азиатов вместе взятых.
Lui et Ellen Wolf, pour négocier les termes de la reddition d'Albert Chung.
Обсуждают, на каких условиях сдастся Альберт Чанг. Не забудь бронежилет.
Albert Chung doit se rendre. Si vous voulez Albert Chung, il va falloir vous y intéresser, maître.
Если вам нужен Альберт Чанг, потрудитесь ознакомиться с условиями.
- Et vous? - Ling Wu Chung.
А ты кто?
Ouais, Chung Kuo, la Chine.
- Да, Chung Kuo, Китай.
CHUNG Seo-kyung et PARK Chan-wook Dix, branchez sur le secteur.
Десять - включите штепсель в розетку.
Chung est asiatique. Il véhicule une mauvaise image de nous.
Он позорит всех нас.
Putain d'Albert Chung. Putain d'Albert Chung.
Долбаный Альберт Чанг.
Putain d'Albert Chung. D'abord, une vieille, et maintenant, une major de promo.
Сначала старушка, теперь выпускница колледжа.
Et maintenant, cette merde d'Albert Chung est libre.
Ну с последним наш участок разберется.
Je parie que Chung va encore s'en sortir.
Срезал!
Vous allez pas défendre Albert Chung, si?
Ты представляешь Чанга, не может быть. Он увидел свое фото по телевизору и позвонил.