English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Dejame

Dejame Çeviri Rusça

7 parallel translation
Et à moins que La Virgen de Guadalupe ait exaucé ma prière et que vous soyez mon petit ami, dejame vas, por favor.
И пока Дева Мария Гваделупская не вняла моим ежедневным молитвам, и ты не собираешься стать моим бойфрендом, отвяжись от меня, пожалуйста. ( исп. )
Vous m'entendez? Por favor dejame entrar.
Прошу, пустите меня.
Dejame decirte una cosa...
Слушайте сюда.
Dejame decirte una cosa acerca mio! Je vais te dire un truc sur moi.
Дай-ка я тебе кое-что поясню!
- Por favor dejame entrar...
- Пожалуйста, дайте мне... - Господи.
Déjame!
Идите!
Déjame en paz!
Оставь меня в покое!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]