English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Dim

Dim Çeviri Rusça

77 parallel translation
Dim.
Тём...
Prends garde, ô Dim, si en vie demeurer est ton vœu le plus cher.
Следи за этим, если хочешь Следи за базаром, если хочешь жить по-человечески.
Dim.
Выкладывай, Тём.
Ça suffit, plus question de t'en prendre à Dim, frangin.
Ладно, Тёма больше не задираем, братан.
Ainsi, Georgie allait être le général... nous disant quoi faire ou ne pas faire... et Dim, son stupide et grimaçant héraut.
Теперь, должно быть, Джоржик тут за главного... Теперь он говорит всем, что делать, а чего не делать... А Тём у него вроде безмозглого, вечно улыбающегося бульдога.
Je n'avais entamé aucun des câbles essentiels de Dim... aussi, à l'aide d'un tachtouk propre... le krouvy cessa bientôt de couler... et il fallut peu de temps pour apaiser les deux blessés... dans le creux douillet du Duke of New York.
Основные кабели я ему не повредил. И кровь вскоре остановилась, благодаря чистому носовому платку. Довольно быстро я успокоил обоих раненых бойцов в баре "Дюк-оф-Нью-Йорк".
Dim, penche-toi...
Тём, пригнись.
Rappelle-toi, Dim.
Лучше поздно, чем никогда.
Et faut plus m'appeler Dim.
И, кстати, перестань звать меня "Тём".
- Tu goûteras des dim sum à Chinatown.
- Сходим к китайцам покушать...
Un panda pour remplacer Dim-Sum?
- Панда на замену дим-сам.
C'est vrai, "Dim", Haley est enceinte.
Это правда, Тим, Хэйли - беременна.
Qu'est-ce qui ne va pas avec "Dim"?
Что случилось с "Димом"?
Je vais virer le gros et Dim Sum sur le chemin.
Я выброшу по пути туда Фэтти и Дим Сама.
Hier, ils nous ont invités à déjeuner... Bref, Gary fait un très bon dim sum.
Но вчера когда они опять позвонили пригласить нас на завтрак, в общем, Гэри приготовил китайские пельмени.
NCIS Saison 6 Épisode 04 Heartland Version 720p Dim 1.0
Сезон 6 Эпизода 4 Родина
C'était le Dim Mak.
Это был Дим Мак.
- Le Dim Mak?
- Дим Мак?
- Le Dim Mak.
- Дим Мак.
C'est ce qui arrive avec le Dim Mak- - on ne sait jamais quand il fera son effet.
Такая штука, с этим Дим Мак. Никогда не знаешь, когда он сработает.
Je ne crois pas que vous puissiez être tué par courrier, ou Dim Sum ou- -
Я не верю, что тебя может убить... - книгой, заказанной по почте, Дим Сам...
- Dim Mak.
- Дим Мак Дим Мак.
- Dim Mak- - d'accord.
Неважно. Не может быть, чтобы тебя только хлопнули по плечу - и...
Je sais que c'est le Dim Mak qui en est la cause.
Я знаю только, что Дим Мак - его причина.
Ce n'est pas le Dim Mak qui tuait Lyn, ni le cancer.
Не Дим Мак убивал Лина. И не рак.
NCIS Saison 6 Épisode 19 Hide And Seek V1.0 720p Dim
Морская полиция. Спецотдел. S06E19.
" And with thee fade away into the forest dim
С тобой истаять в полутьме лесов.
Il espère voir Eridani Epsilon Dim, qui serait la preuve d'une planète autour d'elle.
Радж надеется зафиксировать затмение Эпсилон Эридана, которое подтвердит, что вокруг неё вращается планета-спутник.
NCIS Saison 7 Épisode 24 Rule Fifty-one 1.0 720p Dim
NCIS, сезон 7, серия 24 Правило 51.
NCIS Saison 8 Épisode 10 False Witness 1.0 720p Dim
Морская полиция : Спецотдел. 10 серия 8 сезона.
Ça booste la vente des Dim Sum. Allez attendre dans le van, je m'occupe de Mlle suffisante.
Наверное это настоящий ад строить бизнес с Дим Самом.
C'est le meilleur dim sum de l'île.
Читаешь по-китайки?
Miam-miam, dim sum.
Ням-ням, утка по-пекински!
NCIS Saison 8 Épisode 16 Kill Screen 1.0 720p Dim
NCIS 8x16 "Экран убийцы"
T'aimes toujours le dim sum?
Ты все еще любишь дим сум?
Dim sum, c'est le bon choix.
Дим сум - то что надо!
Il officie d'un dim sum sur Mott Street.
Руководит из китайской пельменной на Мотт-Стрит
- Dim sum.
Димсам.
Il y a des trucs effrayants dans les Dim Sum.
В дим-саме попадаются страшные штуки.
NCIS Saison 9 Épisode 13 Desperate Man 1.0 720p Dim
Морская Полиция : Спецотдел. 9 сезон, 13 серия.
Avec Dim Sum?
С Дим Сум?
Megif avagin frim dim tish. - Pardon?
Megif avagin frim dim Tish.
NCIS Saison 10 Épisode 08 Gone 1.0 LOL / DIM / AFG
Морская полиция : Спецотдел 10 сезон, 8 серия Похищение
En premier, nous irons manger un "dim sum" à la licorne dorée.
Сначала мы поедим китайской еды в Голден Юникорн.
Vendredi, samedi, dim... ♪ Ils devraient leur faire porter des badges avec leurs noms.
Нужно предложить им носить бейджики.
Oh, il va pas avoir le droit qu'aux sushis.
Oh, he gonna get him some and dim sum.
Et je n'ai pas encore trouvé de dim sum.
Все еще не нашла нигде дим-сам ( кушанье, похожее на пельмени ; в китайской кухне )
Et essaye le dim sum.
И попробуй дим сам.
Il y avait moi... c'est-à-dire Alex, et mes trois drougs... à savoir Pete, Georgie et Dim.
"ЗАВОДНОЙ АПЕЛЬСИН" Это я. Я, то есть Алекс.
Tzu dim.
Ах.
NCIS Saison 8 Épisode 03 Short Fuse 1.0 720p Dim Blackou. Darriussette et g.snake.
NCIS сезон 8 эпизод 3 Короткий запал Ты прекрасно выглядишь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]