English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Dollars

Dollars Çeviri Rusça

14,028 parallel translation
Ce sera 6012 dollars.
Стоимость услуги 6 012 долларов.
8 billions de dollars.
8 квадриллионов долларов.
Des centaines de millions de dollars.
- Ого, ты только взгляни! - Эй, Боб...
Je m'en tire avec un demi-milliard de dollars.
Боб! Нет! Подожди, дружище!
Tu pourrais faire de pires choses que déplacer une arme de 500 milliards de dollars.
Есть занятия похуже, чем буксировать оружие ценой в полтриллиона.
Il y a pour 100 millions de dollars d'or dans cette épave.
На том корабле груз ценой в сто миллионов долларов.
Dis-leur qu'on le fera pour cent millions de dollars.
Скажи, что мы согласны, за сто миллионов долларов.
On a mis 5 jours à le remonter. { \ 1cH00ffff } - Un tube d'1 million de dollars.
5 дней потратили, чтобы вытащить бурильную трубу на мтллион баксов.
{ \ 1cH00ffff } C'est pour ça qu'on pèse 186 milliards de dollars.
Поэтому компания стоит 186 миллиардов.
L'an dernier, le coût des comportements antisociaux s'élevait à neuf trillions de dollars.
В прошлом году экономический эффект антисоциального поведения, составил 9 триллионов долларов.
Elle ne peut rien contre quelqu'un qui restitue 61 millions de dollars.
Полиция не защитит тебя от того, кто может вернуть 61 миллион.
J'ai pris tout ce que j'avais, c'est-à-dire 183 dollars et je suis allée au casino de Joliet.
Я взяла все, что у меня было, 183 доллара, и поехала в казино в Джолиет.
Mais j'avais plus que 20 dollars au bout de 10 minutes.
За первые же 10 минут я проиграла все, кроме 20 долларов.
445112 dollars avec Great Mandarin Chinese, et vous allez adorer :
$ 445112 - через китайский ресторан "Мандарин" и - только послушайте!
505909 dollars avec la laverie Chez Paul.
- $ 505909 - через прачечную Пола.
L'an dernier, environ... Un million cent dollars.
Только в прошлом году это почти... 1000100 долларов.
Une perte de plus de 800 millions de dollars.
чистый убыток свыше 800 млн Долларов.
Votre patron s'est volatilisé et les 800 millions de dollars aussi.
У вас пропал босс, а у него пропали 800 миллионов.
Y a pas de gros dollars à faire dans le forage.
И вовсе бурение не хорошо оплачиваемое.
76 dollars et 22 cents.
Семьдесят шесть долларов двадцать два цента.
On lui donne 3 000 malheureux dollars. Je les ai empochés.
Ему выдали вшивые три тысячи, а я еще и оттяпал кусок.
Je ne parle pas de quelques dollars au fond de votre sac à main.
Если будете следовать этой программе... Вы. Можете.
- Sept dollars.
У меня вопрос.
Sept dollars? Par ici l'argent.
Речь идет о сотрудниках на полставки или на полную ставку?
Vos dix dollars de sucettes glacées peuvent attendre.
Думаю, твоё эскимо на 10 долларов может подождать.
ils ont dévalisé une banque à Paris à partir d'une scène de Las Vegas. Ils ont soutiré des centaines de millions de dollars à un magnat de l'assurance, puis ont disparu sur un toit à New York, sans cesser de couvrir d'argent leurs fidèles.
они ограбили банк в Париже, стоя на сцене в Лас Вегасе, обчистили страхового магната на 100 миллионов долларов и исчезли с крыши в Нью-Йорке, осыпав фанатов купюрами.
- 20 dollars?
20 баксов.
- J'ai compris. 10 dollars.
Мы немного спешим. Ладно. 10 баксов?
Elle vaut 1,2 million de dollars.
Один миллион 200 тысяч долларов.
250 dollars de l'heure.
Двести пятьдесят баксов.
Trente-huit dollars.
Тридцать восемь баксов.
Le gagnant du concours du chant aura droit à notre grand prix de... 935 dollars.
Победитель музыкальной битвы получит главный приз в размере... 935-ти долларов.
Mille dollars.
Одна тысяча долларов!
- Mille dollars.
- Одна тысяча долларов.
Cent mille dollars, précisément.
100000 долларов, если быть точным.
Ajoutez à ça les 611 millions de dollars pour ce petit gadget thérapeutique.
Плюс 611 миллионов спущенных на этот психо-эксперимент.
t'as dépensé 3 dollars pour essayer de gagner une peluche pour une rouquine.
А ты спустил три бакса, чтобы выиграть медведя для рыжей.
Deux millions et demi de dollars, en billets non marqués. Galerie Octavia à 13 h, ou ils l'étripent. - Ton équipe sera prête à 13 h?
Два с половиной миллиона немечеными в галерее Октавия к 13 : 00, или они ее зарежут.
Vous allez vous attaquer publiquement à Denning pour fraude, un homme qui pèse huit milliards et demi de dollars?
Если вы хотите в таком обвинить Деннинга того, кто стоит в районе 8.5 миллиарда долларов.
Écrivez le montant en dollars.
( Абрамс ) Напишите тут сумму в долларах.
Il coûte près de 68 000 dollars.
Она стоит $ 68,000.
300 millions de dollars pour les membres du recours, un tiers paiera vos honoraires d'avocat, et dans les 24 h, 400 millions seront versés sur votre compte en fiducie.
$ 300 миллионов участникам дела. Одна треть покроет ваши расходы то есть, через сутки на ваш счет придут $ 400 миллионов долларов.
Voyons. J'ai un revenu net de 8,7 milliards de dollars.
Мое состояние $ 8.7 миллиардов.
14 495 719 dollars.
$ 14495719.
On parle de gros dollars. Non.
Звучит как местечко, где хорошо платят.
Deux cents dollars.
- Двести долларов.
Apportez-nous une bouteille au choix de madame, entre 25 et 28 dollars.
Я не шучу.
- 20 dollars.
Забавно.
- 68 000 dollars?
68,000 долларов?
Oui. 350 dollars la bouteille.
( Бен ) Именно. 350 за бутылку.
Un million de dollars.
ГОНОЧНАЯ ТРАССА И КАЗИНО В АЛЬБУКЕРКЕ Миллион долларов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]